| You wanna talk about devotion
| Ты хочешь поговорить о преданности
|
| You wanna talk about true love
| Ты хочешь поговорить о настоящей любви
|
| After the moment of emotion
| После момента эмоций
|
| It’s kinda hard to keep the mood up
| Трудно поддерживать настроение
|
| Well look into my eyes
| Хорошо посмотри мне в глаза
|
| And tell me what you see, darling
| И скажи мне, что ты видишь, дорогая
|
| I’ve forgotten what it was in you
| Я забыл, что это было в тебе
|
| That put the need in me
| Это вызвало у меня потребность
|
| Your arms were like a little paradise
| Твои руки были как маленький рай
|
| But your arms have changed
| Но ваши руки изменились
|
| And the flicker of a good love’s fire
| И мерцание огня доброй любви
|
| Has seen brighter days
| Видел более яркие дни
|
| When we’ve said every line
| Когда мы сказали каждую строчку
|
| And played out every scene
| И разыграл каждую сцену
|
| I’ve forgotten what it was in you
| Я забыл, что это было в тебе
|
| That put the need in me
| Это вызвало у меня потребность
|
| Well honey you and I
| Ну дорогая ты и я
|
| We had the sweetest thing
| У нас была самая сладкая вещь
|
| And we can try and try and try
| И мы можем попробовать и попытаться
|
| But somethin' ain’t the same
| Но что-то не то
|
| Don’t look me in the eye
| Не смотри мне в глаза
|
| ‘Cause I’m the one to blame
| Потому что я виноват
|
| I’ve forgotten what it was in you
| Я забыл, что это было в тебе
|
| That put the need in me
| Это вызвало у меня потребность
|
| Who’d ever thought that I
| Кто бы мог подумать, что я
|
| Would have the guts to change
| Хватило бы смелости измениться
|
| We could try to live a lie
| Мы могли бы попытаться жить во лжи
|
| You’d hate me just the same
| Ты бы ненавидел меня точно так же
|
| Oh, honey please don’t cry
| О, дорогая, пожалуйста, не плачь
|
| I’m sorry and ashamed
| мне жаль и стыдно
|
| But I’ve forgotten what it was in you
| Но я забыл, что было в тебе
|
| That put the need in me | Это вызвало у меня потребность |