| há (оригинал) | есть (перевод) |
|---|---|
| É o que pede o chão | Это то, что просит пол |
| O meu sapato marrom | мой коричневый ботинок |
| Falso couro, sujo | Искусственная кожа, грязная |
| Também natural | также естественный |
| Quando há revoada sobre | Когда есть стая |
| A ponta da testa passo | Кончик шага лбом |
| Em debandada se apressa | В давке, поторопитесь |
| Tão loguinho | настолько мал |
| No reboliço das horas | В суматохе часов |
| De caráter novo tudo se perderá | С новым персонажем все пропадет |
| É no firmamento livre | Это на свободном небосводе |
| Que o tempo se escora, se escora | Это время остается, остается |
| Tão loguinho | настолько мал |
| No revoar da miragem | В полете миража |
| Toda juventude num movimento carnal | Вся молодежь в плотском движении |
| Cruzará os olhos, bocas | Пересекут глаза, рты |
| E toda vaidade, e toda vaidade | И вся суета, и вся суета |
| A engrenagem do pulso | Запястье |
| Há estrabismo na terra | Есть косоглазие на земле |
| Há de haver mais hoje em dia | Сегодня должно быть больше |
| Pra falta que o ontem faz | Из-за отсутствия того, что вчера |
