Перевод текста песни Rue Fontaine - Marc Lavoine

Rue Fontaine - Marc Lavoine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rue Fontaine , исполнителя -Marc Lavoine
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.10.2019
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Rue Fontaine (оригинал)Улица фонтан (перевод)
J’ai le cur qui trane dans la rue Fontaine Мое сердце висит на улице Фонтейн
Et j’ai de l’eau, de l’eau dans les yeux А у меня вода, вода в глазах
J’ai le cur qui trane, laisse couler la Seine Мое сердце тащит, пусть течет Сена
J’ai le sourire, sourire malheureux Я улыбаюсь, несчастная улыбка
Oh tu sais je n’ai pas fini de t’aimer О, ты знаешь, я еще не устал тебя любить
J’ai encore envie d’etre heureux, encore heureux Я все еще хочу быть счастливым, все еще счастливым
Je n’ai pas fini de t’aimer Я не устал любить тебя
J’ai encore envie d’etre heureux, encore envie Я все еще хочу быть счастливым, все еще хочу
Avant que tu t’en ailles, Прежде чем ты уйдешь
Laisse-moi le temps de te regarder дай мне время посмотреть на тебя
Avant que tu t’en ailles, Прежде чем ты уйдешь
Juste le temps de me retourner Достаточно времени, чтобы обернуться
Avant que tu t’en ailles, Прежде чем ты уйдешь
Laissons nos corps encore s’enlacer Пусть наши тела все еще обнимаются
Avant que tu t’en ailles, Прежде чем ты уйдешь
Juste le temps de te retrouver Достаточно времени, чтобы найти тебя
J’ai le cur qui trane, dans la rue Fontaine Мое сердце тащится на Фонтейн-стрит
Et j’ai de l’eau, de l’eau dans les yeux А у меня вода, вода в глазах
J’ai le cur qui trane, si j’ai de la peine Мое сердце тащит, если мне больно
Si je suis sang, sang et feu Если я кровь, кровь и огонь
Oh tu sais je n’ai pas fini de t’aimer О, ты знаешь, я еще не устал тебя любить
J’ai encore envie d’etre heureux, encore heureux Я все еще хочу быть счастливым, все еще счастливым
Je n’ai pas fini de t’aimer Я не устал любить тебя
J’ai encore envie d’etre heureux, encore envie Я все еще хочу быть счастливым, все еще хочу
Avant que tu t’en ailles, Прежде чем ты уйдешь
Laisse-moi le temps de te regarder дай мне время посмотреть на тебя
Avant que tu t’en ailles, Прежде чем ты уйдешь
Juste le temps de me retourner Достаточно времени, чтобы обернуться
Avant que tu t’en ailles, Прежде чем ты уйдешь
Laissons nos corps encore s’enlacer Пусть наши тела все еще обнимаются
Avant que tu t’en ailles, Прежде чем ты уйдешь
Juste le temps de te retrouver Достаточно времени, чтобы найти тебя
Oh tu sais je n’ai pas fini de t’aimer О, ты знаешь, я еще не устал тебя любить
J’ai encore envie d’etre heureux, encore heureux Я все еще хочу быть счастливым, все еще счастливым
Je n’ai pas fini de t’aimer Я не устал любить тебя
J’ai encore envie d’etre heureux, encore envie Я все еще хочу быть счастливым, все еще хочу
Avant que tu t’en ailles, Прежде чем ты уйдешь
Laisse-moi le temps de te regarder дай мне время посмотреть на тебя
Avant que tu t’en ailles, Прежде чем ты уйдешь
Juste le temps de me retourner Достаточно времени, чтобы обернуться
Avant que tu t’en ailles, Прежде чем ты уйдешь
Laissons nos corps encore s’enlacer Пусть наши тела все еще обнимаются
Avant que tu t’en ailles, Прежде чем ты уйдешь
Juste le temps de te retrouverДостаточно времени, чтобы найти тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: