Перевод текста песни Ma Jonque Est Jaune - Marc Lavoine

Ma Jonque Est Jaune - Marc Lavoine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ma Jonque Est Jaune, исполнителя - Marc Lavoine. Песня из альбома Marc Lavoine, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1984
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский

Ma Jonque Est Jaune

(оригинал)
Ma jonque est jaune, jaune jonquille à faire pleurer l’automne.
Ma jonque est jaune, j’en connais qui s’en étonnent.
Ma jonque est jaune, jaune jonquille de Manille à la quille.
Elle me torpille de regard feu des dragonnes.
Porté par des vagues de jade, j’ai déjà du vague à l'âme.
Dansez-moi, javanaise sur les falaises de nos jadis.
Ma jonque est jaune, jaune jonquille à faire trembler les ormes.
Ma jonque est jaune, j’en connais que ça désarme.
Ma jonque est comme les mers qu’on traverse au pied de l’opium.
Là sur ma natte, mes pensées l’habillent d’agate.
En attendant le sampan, je fais les cent pas
Sous un ciel de safran, je me sens pas, pas si souffrant.
Dans la vase s’abîment des faïences et des ming
En avant la machine, au vent salé, j’me laisse aller.
Ma jonque est jaune, jaune jonquille à rajeunir les hommes.
Ma jonque est jaune, petite esquisse à la gomme.
Ma jonque est jaune, jaune jonquille à faire rougir l’automne.
Ma jonque est jaune, jaune à rajeunir un homme.
Ma jonque est jaune.

Мой Мусор Желтый

(перевод)
Мой хлам желтый, желтый нарцисс, чтобы заставить осень плакать.
Мой хлам желтый, я знаю некоторых, кому это интересно.
Моя джонка желтая, желтый манильский нарцисс на киле.
Она торпедирует меня взглядом огненного дракона.
Унесенная волнами нефрита, у меня уже есть волна в душе.
Танцуй со мной, яванец, на скалах нашего прошлого.
Мое барахло желтое, нарциссово-желтое, от которого дрожат вязы.
Мой хлам желтый, я знаю, что он обезоруживает.
Мой хлам подобен морям, которые пересекают у подножия опиума.
Там на моей циновке мысли мои одевают ее в агат.
В ожидании сампана я шагаю
Под шафрановым небом не чувствую, не так больно.
В вазе повреждена глиняная посуда и мин
Вперед машину, на соленом ветру я отпустил себя.
Мой хлам желтый, желтый нарцисс, чтобы омолаживать мужчин.
Мой хлам желтый, маленький набросок ластиком.
Мой хлам желтый, желтый нарцисс, чтобы осень покраснела.
Мое барахло желтое, желтое, чтобы омолодить мужчину.
Мой хлам желтый.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
J'espère ft. Quynh Anh 2016
Viola (En duo avec Marc Lavoine) (album) ft. Marc Lavoine 2009
Rue des Acacias 2019
J'ai tout oublié ft. Cristina Marocco 1984
Elle a les yeux revolver 2019
La semaine prochaine 2019
Toi mon amour ft. Clara Luciani 2019
La grande amour ft. Valerie Lemercier 2019
Paris ft. Souad Massi 2019
Chère amie (Toutes mes excuses) ft. Françoise Hardy 2019
Demande-moi 2019
Reviens mon amour 2009
Le Pont Mirabeau 2019
Je ne veux qu'elle ft. Claire Keim 2019
Dis-moi que l'amour ft. Bambou 2016
C'est ça la France ft. Gaëtan Roussel 2019
Qu'est-ce que t'es belle ft. Catherine Ringer 2019
Un ami ft. Florent Pagny 2016
Je descends du singe 2019
Une nuit sur son épaule (avec Marc Lavoine) ft. Véronique Sanson 2019

Тексты песен исполнителя: Marc Lavoine