| Good evening, Evangeline Rose
| Добрый вечер, Эванджелин Роуз.
|
| My you’re looking beautiful, In your ribbons and bows
| Моя ты выглядишь прекрасно, В твоих лентах и бантах
|
| Been missing you, out here on the road
| Скучал по тебе, здесь, на дороге
|
| So many things to say to you, Things you should know
| Так много вещей, чтобы сказать вам, Вещи, которые вы должны знать
|
| But honestly these words I speak
| Но, честно говоря, эти слова, которые я говорю
|
| Said on the phone when I’m long gone
| Сказал по телефону, когда меня уже давно нет
|
| Just don’t say what I need you to hear
| Только не говори то, что мне нужно, чтобы ты услышал
|
| Don’t worry if my words aren’t clear
| Не волнуйтесь, если мои слова неясны
|
| When I hang up this phone
| Когда я вешаю трубку
|
| I’m comin' home
| я иду домой
|
| Good evening, Evangeline Rose
| Добрый вечер, Эванджелин Роуз.
|
| My how the days pass so fast, my how you’ve grown
| Мой, как дни проходят так быстро, мой, как ты вырос
|
| And I’m wondering, how long you’ve known
| И мне интересно, как долго ты знаешь
|
| That you give me all the reason and the rhyme
| Что ты даешь мне всю причину и рифму
|
| With a simple hello
| С простым приветствием
|
| But when I’m gone, one day’s too long
| Но когда я уйду, один день слишком длинный
|
| I miss so much, I can’t touch
| Я так скучаю, я не могу коснуться
|
| The moments, the laughter, the pain
| Моменты, смех, боль
|
| There’s so much I can’t explain
| Я так много не могу объяснить
|
| Right here right now on the phone
| Прямо здесь и сейчас по телефону
|
| I’m comin' home
| я иду домой
|
| And these tires on the road they hum a melody so sweet
| И эти шины на дороге напевают такую сладкую мелодию
|
| And they whisper words that only you would say
| И они шепчут слова, которые сказал бы только ты
|
| And though they take me from the only place I ever felt complete
| И хотя они забирают меня из единственного места, где я когда-либо чувствовал себя полным
|
| My dear, they always take me home
| Моя дорогая, они всегда забирают меня домой
|
| Good evening, Evangeline Rose
| Добрый вечер, Эванджелин Роуз.
|
| My you’re looking beautiful, in your ribbons and bows
| Ты выглядишь прекрасно, в своих лентах и бантах
|
| As you take my arm, I smile and you know
| Когда ты берешь меня за руку, я улыбаюсь, и ты знаешь
|
| That I can give your hand away today
| Что я могу отдать тебе руку сегодня
|
| But I’ll never let you go
| Но я никогда не отпущу тебя
|
| And honestly, I cannot speak
| И, честно говоря, я не могу говорить
|
| My little girl, my whole world
| Моя маленькая девочка, весь мой мир
|
| Time stood still, for a while
| Время остановилось, на некоторое время
|
| Watch you walking down the aisle
| Смотреть, как ты идешь по проходу
|
| My sweet Evangeline Rose
| Моя милая Эванджелин Роуз
|
| It’s good to be home | Хорошо быть дома |