Перевод текста песни Evangeline Rose - Marc Broussard

Evangeline Rose - Marc Broussard
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Evangeline Rose, исполнителя - Marc Broussard.
Дата выпуска: 18.02.2008
Язык песни: Английский

Evangeline Rose

(оригинал)
Good evening, Evangeline Rose
My you’re looking beautiful, In your ribbons and bows
Been missing you, out here on the road
So many things to say to you, Things you should know
But honestly these words I speak
Said on the phone when I’m long gone
Just don’t say what I need you to hear
Don’t worry if my words aren’t clear
When I hang up this phone
I’m comin' home
Good evening, Evangeline Rose
My how the days pass so fast, my how you’ve grown
And I’m wondering, how long you’ve known
That you give me all the reason and the rhyme
With a simple hello
But when I’m gone, one day’s too long
I miss so much, I can’t touch
The moments, the laughter, the pain
There’s so much I can’t explain
Right here right now on the phone
I’m comin' home
And these tires on the road they hum a melody so sweet
And they whisper words that only you would say
And though they take me from the only place I ever felt complete
My dear, they always take me home
Good evening, Evangeline Rose
My you’re looking beautiful, in your ribbons and bows
As you take my arm, I smile and you know
That I can give your hand away today
But I’ll never let you go
And honestly, I cannot speak
My little girl, my whole world
Time stood still, for a while
Watch you walking down the aisle
My sweet Evangeline Rose
It’s good to be home

Эванджелина поднялась

(перевод)
Добрый вечер, Эванджелин Роуз.
Моя ты выглядишь прекрасно, В твоих лентах и ​​бантах
Скучал по тебе, здесь, на дороге
Так много вещей, чтобы сказать вам, Вещи, которые вы должны знать
Но, честно говоря, эти слова, которые я говорю
Сказал по телефону, когда меня уже давно нет
Только не говори то, что мне нужно, чтобы ты услышал
Не волнуйтесь, если мои слова неясны
Когда я вешаю трубку
я иду домой
Добрый вечер, Эванджелин Роуз.
Мой, как дни проходят так быстро, мой, как ты вырос
И мне интересно, как долго ты знаешь
Что ты даешь мне всю причину и рифму
С простым приветствием
Но когда я уйду, один день слишком длинный
Я так скучаю, я не могу коснуться
Моменты, смех, боль
Я так много не могу объяснить
Прямо здесь и сейчас по телефону
я иду домой
И эти шины на дороге напевают такую ​​сладкую мелодию
И они шепчут слова, которые сказал бы только ты
И хотя они забирают меня из единственного места, где я когда-либо чувствовал себя полным
Моя дорогая, они всегда забирают меня домой
Добрый вечер, Эванджелин Роуз.
Ты выглядишь прекрасно, в своих лентах и ​​бантах
Когда ты берешь меня за руку, я улыбаюсь, и ты знаешь
Что я могу отдать тебе руку сегодня
Но я никогда не отпущу тебя
И, честно говоря, я не могу говорить
Моя маленькая девочка, весь мой мир
Время остановилось, на некоторое время
Смотреть, как ты идешь по проходу
Моя милая Эванджелин Роуз
Хорошо быть дома
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Right to Complain ft. Marc Broussard 2009
Home 2004
Keep Coming Back 2008
Let Me Leave 2004
Just Like That 2003
Momentary Setback 2001
My God 2001
Edge Of Heaven 2014
Another Day ft. Genevieve 2014
Shine 2014
Man Ain't Supposed To Cry 2014
I’ll Never Know 2014
Dyin' Man 2014
Nothing Wrong ft. Marc Broussard 2007
A Life Worth Living 2014
Honesty 2014
Give Em Hell 2014
Why Should She Wait 2008
When It's Good 2008
Saying I Love You 2008

Тексты песен исполнителя: Marc Broussard