| I had a friend that used to call me all the time
| У меня был друг, который все время звонил мне
|
| Then he didn’t, I don’t know why
| Потом не стал, не знаю почему
|
| Where we went wrong
| Где мы ошиблись
|
| It’s been too long
| Это было слишком долго
|
| The other day I thought I heard your name
| На днях мне показалось, что я услышал твое имя
|
| So familiar, somehow so strange
| Так знакомо, как-то так странно
|
| Can’t make new old friends
| Не могу завести новых старых друзей
|
| My door is open always
| Моя дверь всегда открыта
|
| Don’t be afraid to call me
| Не бойся звонить мне
|
| No matter how long it’s been
| Независимо от того, сколько времени прошло
|
| You don’t need no reason to call me
| Вам не нужно никаких причин, чтобы позвонить мне
|
| Just know I’ll be there in the end
| Просто знай, что я буду там в конце
|
| Back in the day we’d run this town
| Когда-то мы управляли этим городом
|
| We had each other when trouble came around
| Мы были друг у друга, когда возникли проблемы
|
| Whiskey and rye
| Виски и рожь
|
| Until we die
| Пока не умрем
|
| Then the storm came rolling in
| Затем налетела буря
|
| You left, just like the wind
| Ты ушел, как ветер
|
| A Butch without Sundance
| Бутч без Сандэнса
|
| I lost my right hand man
| Я потерял свою правую руку
|
| Don’t be afraid to call me
| Не бойся звонить мне
|
| No matter how long it’s been
| Независимо от того, сколько времени прошло
|
| No you don’t need no reason to call me
| Нет, тебе не нужна причина, чтобы позвонить мне.
|
| You know I’ll be there in the end
| Ты знаешь, что я буду там в конце
|
| So don’t be afraid to call me
| Так что не бойтесь звонить мне
|
| No matter how long it’s been
| Независимо от того, сколько времени прошло
|
| No you don’t need no reason to call me
| Нет, тебе не нужна причина, чтобы позвонить мне.
|
| You know I’ll be there in the end
| Ты знаешь, что я буду там в конце
|
| Don’t be afraid to call me
| Не бойся звонить мне
|
| No matter how long it’s been
| Независимо от того, сколько времени прошло
|
| No you don’t need no reason to call me
| Нет, тебе не нужна причина, чтобы позвонить мне.
|
| 'Cause you know I’ll be there in the end
| Потому что ты знаешь, что я буду там в конце
|
| Oh you know I’ll be there in the end
| О, ты знаешь, я буду там в конце
|
| Oh you know I’ll be there in the end | О, ты знаешь, я буду там в конце |