Перевод текста песни Le sang dans mes veines - Mansfield.TYA

Le sang dans mes veines - Mansfield.TYA
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le sang dans mes veines, исполнителя - Mansfield.TYA. Песня из альбома Monument ordinaire, в жанре Поп
Дата выпуска: 18.02.2021
Лейбл звукозаписи: Warriorecords
Язык песни: Французский

Le sang dans mes veines

(оригинал)
Que serais-tu devenue?
Aurais-tu les cheveux blancs
Et le visage marqué?
Y aurait-il dans tes yeux
Une lueur qu’on voit parfois
Chez les gens qui ont le cœur pur?
Ou bien l’oeil noir et vicieux
Qui rend l'âme obscure
Que serais-tu devenue?
Aurais-tu brillé dans la vie?
Aurais-tu fait briller ma vie?
Serais-tu devenue mon refuge, mon horizon?
Seras-tu pour toujours le visage d l’amour emporté par la nuit?
Que serais-tu dvenue?
Un arbre, un visage?
Un tigre?
Pour que tu me dévores
Serais-tu devenue un pays?
Serais-tu devenue le sphinx ou l’air d’un pays montagneux?
Laisse-la cette histoire
Ne m’interroge pas
Car notre récit est interrompu
Laisse-la
Notre histoire
C’est le sang qui coule dans mes veines
Que serais-tu devenue
Si tu n'étais pas devenue le soleil lui-même
La lune elle-même, la terre elle-même, le vent lui-même
Et le sang dans mes veines
C’est le sang qui coule dans mes veines
C’est le sang qui coule dans mes veines
C’est le sang qui coule dans mes veines
C’est le sang qui coule dans mes veines
C’est le sang qui coule dans mes veines
C’est le sang qui coule dans mes veines

Кровь в моих жилах

(перевод)
Кем бы ты стал?
у тебя были бы белые волосы
А лицо в шрамах?
Будет ли в твоих глазах
Проблеск, который мы иногда видим
Среди людей чистых сердцем?
Или еще черный и порочный глаз
что омрачает душу
Кем бы ты стал?
Вы бы блистали в жизни?
Вы бы сделали мою жизнь сияющей?
Стал бы ты моим убежищем, моим горизонтом?
Будешь ли ты навсегда лицом любви, унесенной ночью?
Кем бы ты стал?
Дерево, лицо?
Тигр?
Чтобы ты поглотил меня
Вы бы стали страной?
Стал бы ты сфинксом или воздухом горной страны?
Оставьте эту историю
Не спрашивай меня
Потому что наша история прервана
Брось ее
Наша история
Это кровь, которая течет по моим венам
Кем бы ты стал
Если бы ты не стал самим солнцем
Сама луна, сама земля, сам ветер
И кровь в моих венах
Это кровь, которая течет по моим венам
Это кровь, которая течет по моим венам
Это кровь, которая течет по моим венам
Это кровь, которая течет по моим венам
Это кровь, которая течет по моим венам
Это кровь, которая течет по моим венам
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La fin des temps 2015
Cavaliers 2011
Auf Wiedersehen 2021
Animal 2011
Mon amoureuse 2005
Ni morte ni connue 2021
Tempête 2021
Je ne rêve plus 2009
Une danse de mauvais goût ft. Odezenne 2021
La nuit tombe 2015
Les Contemplations 2015
Palais noir 2015
L'acqua fresca 2021
Soir après soir 2021
Bleu lagon 2015
Logic coco 2011
Jamais jamais 2015
Les filles mortes 2021
Loup noir ft. Shannon Wright 2015
Cerbère 2011

Тексты песен исполнителя: Mansfield.TYA