| Let me tell you 'bout the Manfreds
| Позвольте мне рассказать вам о Манфредах
|
| The music that they’re puttin' down
| Музыка, которую они опускают
|
| They started to play
| Они начали играть
|
| On a rainy day
| В дождливый день
|
| & the people came from miles around
| И люди пришли из миль вокруг
|
| CHORUS:
| ПРИПЕВ:
|
| They didn’t come for the rhythm
| Они пришли не за ритмом
|
| They didn’t come for the beat
| Они пришли не для удара
|
| The people of the town
| Жители города
|
| Came just to stand around
| Пришел просто постоять
|
| & see the singer lookin' sweet
| и увидеть, как певец выглядит мило
|
| Mike Hugg plays the drums, yeah
| Майк Хагг играет на барабанах, да
|
| Tom McGuiness plays the diamond bass
| Том МакГиннес играет на алмазном басу
|
| But the one in the middle
| Но тот, что посередине
|
| Sings «Hey diddle diddle»
| Поет «Эй, диддл, дидл»
|
| God, he’s just a pretty face
| Боже, у него просто красивое лицо
|
| (chorus)
| (хор)
|
| They couldn’t have!
| Они не могли!
|
| (instrumental)
| (инструментальный)
|
| Manfred Mann plays the organ
| Манфред Манн играет на органе
|
| Mike Vickers plays guitar
| Майк Викерс играет на гитаре
|
| & there’s a geezer called Paul
| и есть старик по имени Пол
|
| Who’s so thin & so tall
| Кто такой худой и такой высокий
|
| & sure wants to be a star
| и уверен, что хочет стать звездой
|
| (chorus) | (хор) |