Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Una canzone d'odio, исполнителя - Management.
Дата выпуска: 09.03.2017
Язык песни: Итальянский
Una canzone d'odio(оригинал) |
Alla fine hai venduto il mare al deserto |
E adesso cerchi di nuotare? |
Ma ce la fai? |
E come fai? |
Se te ne vai tu non lo sai il piacere che mi fai? |
Ma dove sono finiti i chilometri che dovevamo percorrere insieme? |
Siamo arrivati a due passi dal baratro |
Cosa aspettiamo? |
Saltiamo! |
Hey! |
Questa è una canzone d’odio che |
Che avresti scritto tu per me |
Ma te l’ho scritta io così risparmi tempo |
Hey! |
questa è una canzone d’odio che |
Che avresti scritto tu per me |
Ma chi riceve la sorpresa sei tu, sai che non ti sopporto più? |
E sono tre giorni che non riesco a guardarti negli occhi |
La vuoi smettere con quel cellulare? |
Ti giuro adesso te lo butto nel cesso |
Mi sembri uno di quei posti che erano tanto belli |
Ma poi li hanno riempiti di fast food e souvenir |
E adesso sono frequentati dai VIP |
Ti avevo promesso che avrei fatto fiorire il deserto per te |
Ma adesso il deserto sei tu, ed io non sono la pioggia |
Hey! |
Questa è una canzone d’odio che |
Che avresti scritto tu per me |
Ma te l’ho scritta io così risparmi tempo |
Hey! |
questa è una canzone d’odio che |
Che avresti scritto tu per me |
Ma te l’ho scritta io così ti resta il tempo |
Ti fai le foto pure mentre stai dormendo! |
No non si può! |
No non si può! |
Sopportare per sempre non si può |
Ti faccio anche un regalo ma pensa, lo sai che ti regalo? |
La mia assenza |
E c'è qualcosa più importante del cuore, sai cos'è? |
Sono le mie gambe vuoi sapere perché? |
Perché mi possono portare dove il mio cuore non vuole più stare |
(перевод) |
В конце концов, вы продали море пустыне |
А теперь вы пытаетесь плавать? |
Но можете ли вы это сделать? |
А как поживаете? |
Если ты уйдешь, разве ты не знаешь, какое удовольствие ты мне доставляешь? |
Но где же те километры, которые нам пришлось пройти вместе? |
Мы прибыли в двух шагах от бездны |
Что мы ждем? |
Давайте прыгать! |
Привет! |
Это песня ненависти, которая |
Что бы ты написал для меня |
Но я написал это вам, чтобы вы сэкономили время |
Привет! |
это песня ненависти |
Что бы ты написал для меня |
Но кого удивляет ты, ты знаешь, что я больше не могу тебя терпеть? |
И я не мог смотреть тебе в глаза три дня |
Вы хотите прекратить с этим мобильным телефоном? |
Клянусь тебе сейчас я выброшу его в унитаз |
Вы кажетесь одним из тех мест, которые были такими красивыми |
Но потом наполнили их фаст-фудом и сувенирами |
И теперь их часто посещают VIP-персоны |
Я обещал тебе, что заставлю пустыню цвести для тебя. |
Но теперь ты пустыня, а я не дождь |
Привет! |
Это песня ненависти, которая |
Что бы ты написал для меня |
Но я написал это вам, чтобы вы сэкономили время |
Привет! |
это песня ненависти |
Что бы ты написал для меня |
Но я написал это тебе, чтобы у тебя было время |
Вы фотографируете себя, пока вы спите! |
Нет, ты не можешь! |
Нет, ты не можешь! |
Невозможно терпеть вечно |
Я тоже даю тебе подарок, но подумай, знаешь ли ты, что я даю тебе? |
Мое отсутствие |
А есть что-то важнее сердца, знаете, что это такое? |
Мои ноги, хочешь знать, почему? |
Потому что они могут привести меня туда, где мое сердце больше не хочет быть. |