| Will you catch me if I fall down?
| Ты поймаешь меня, если я упаду?
|
| If I fall down
| Если я упаду
|
| Will you catch me?
| Ты поймаешь меня?
|
| If I fall
| Если я упаду
|
| Kicked out of the womb he was forgotten
| Выброшенный из чрева, он был забыт
|
| Step child exiled and then adopted
| Сводный ребенок изгнан, а затем усыновлен
|
| Cold feet beneath these sheets of cotton
| Холодные ноги под этими листами хлопка
|
| Can’t sleep his stomach keeps talking
| Не могу заснуть, желудок продолжает говорить
|
| Passed around from New York to Boston
| Проехал из Нью-Йорка в Бостон
|
| New school, no family wants him
| Новая школа, ни одна семья не хочет его
|
| In the church he prays to God often
| В церкви он часто молится Богу
|
| Says a prayer with his hands raised calling
| Произносит молитву с поднятыми руками
|
| Will you catch me if I fall down?
| Ты поймаешь меня, если я упаду?
|
| If I fall down
| Если я упаду
|
| Will you catch me?
| Ты поймаешь меня?
|
| If I fall
| Если я упаду
|
| Take this curse out of me
| Сними с меня это проклятие
|
| Pull me out of this dream
| Вытащи меня из этого сна
|
| I need a Saviour tonight
| Мне нужен Спаситель сегодня вечером
|
| He was a legend in the streets of Compton
| Он был легендой на улицах Комптона.
|
| No police or brigade could stop him
| Ни полиция, ни бригада не смогли его остановить.
|
| Hell’s Angel out the clouds and fallen
| Ангел Ада из облаков и упал
|
| Spent years in a world of Sodom
| Провел годы в мире Содома
|
| No prison or family wants him
| Ни тюрьма, ни семья не хотят его
|
| Born a vagabond losing his conscience
| Родился бродягой, потеряв совесть
|
| Just a kid turned into a monster
| Просто ребенок превратился в монстра
|
| Another lost one calling for father
| Другой потерял одного, зовущего отца
|
| Will you catch me if I fall down?
| Ты поймаешь меня, если я упаду?
|
| If I fall down
| Если я упаду
|
| Will you catch me?
| Ты поймаешь меня?
|
| If I fall
| Если я упаду
|
| Take this curse out of me
| Сними с меня это проклятие
|
| Pull me out of this dream
| Вытащи меня из этого сна
|
| I need a Saviour tonight
| Мне нужен Спаситель сегодня вечером
|
| The sun will come out tomorrow
| Солнце выйдет завтра
|
| The dark will run from the day
| Тьма будет бежать со дня
|
| You pulled me out of my sorrows
| Ты вытащил меня из моих печалей
|
| When you call out my name
| Когда ты произносишь мое имя
|
| Will you catch me if I fall down?
| Ты поймаешь меня, если я упаду?
|
| If I fall down
| Если я упаду
|
| Will you catch me?
| Ты поймаешь меня?
|
| If I fall
| Если я упаду
|
| Will you catch me if I fall down?
| Ты поймаешь меня, если я упаду?
|
| If I fall down
| Если я упаду
|
| Will you catch me?
| Ты поймаешь меня?
|
| If I fall down
| Если я упаду
|
| Take this curse out of me
| Сними с меня это проклятие
|
| Pull me out of this dream
| Вытащи меня из этого сна
|
| I need a Saviour tonight | Мне нужен Спаситель сегодня вечером |