Перевод текста песни No Plan B Featuring Koie of Cross Faith - Manafest

No Plan B Featuring Koie of Cross Faith - Manafest
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Plan B Featuring Koie of Cross Faith , исполнителя -Manafest
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:14.02.2010
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

No Plan B Featuring Koie of Cross Faith (оригинал)Нет плана Б с участием Кои Кросс Фейт (перевод)
I drop in with my face to the wind Я бросаюсь лицом к ветру
Spin 180 for the win Вращайтесь на 180 для победы
But I cant find my feet its like I lost the beat Но я не могу найти свои ноги, как будто я потерял ритм
Mid air and theres no plan Bs Середина воздуха и нет плана B
Hit the streets, Хит улицы,
Look before I leap again, Посмотри, прежде чем я снова прыгну,
Skeleton filled with Adrenalin Скелет, наполненный адреналином
How can I know that I got what it takes? Откуда мне знать, что я получил то, что нужно?
When Ive come so far, through the rain Когда я зашел так далеко, сквозь дождь
Bear the pain Терпеть боль
Makes no difference now Теперь без разницы
Face myself or get taken out Лицом к лицу или быть выведенным
One more time got to live this loud Еще раз нужно жить так громко
Back to the wall no turning around Назад к стене, не оборачиваясь
Its too late Its my fate Слишком поздно, это моя судьба.
I cant turn around я не могу обернуться
Theres no fear, in the mirror В зеркале нет страха
To hold me down Чтобы удержать меня
Im too far, from the start Я слишком далеко, с самого начала
Now Im in too deep Теперь я слишком глубоко
Ive got to stick to the plan Я должен придерживаться плана
Cause theres no Plan B Потому что нет плана Б
No turning back (No plan B) Нет пути назад (нет плана Б)
Theres no other path, (No plan B) Другого пути нет (нет плана Б)
And I know that this road is my destiny И я знаю, что эта дорога - моя судьба
Ive got to stick to the plan Я должен придерживаться плана
Cause theres no plan B Потому что нет плана Б
II II
my life is so curious, моя жизнь такая любопытная,
i saw all the pictures trap me up, я видел, как все картинки ловили меня,
i must’ve traded my everything, я, должно быть, продал все,
i tell this story of my life, я рассказываю эту историю своей жизни,
my life has taken out and now bring it out. моя жизнь вынесена, а теперь выведи ее наружу.
i lost it all, я все потерял,
u chase the other way, ты гонишься в другую сторону,
wont you chase now? ты не будешь гоняться сейчас?
stop planning every move, перестать планировать каждое движение,
no turning back, No faking out, no place to go, нет пути назад, нет обмана, некуда идти,
MY DESTINY МОЯ СУДЬБА
Its too late Its my fate Слишком поздно, это моя судьба.
I cant turn around я не могу обернуться
Theres no fear, in the mirror В зеркале нет страха
To hold me down (this is the goal) Удерживать меня (это цель)
Im too far, from the start Я слишком далеко, с самого начала
Now Im in too deep (don't cross your way) Теперь я слишком глубоко (не переходи дорогу)
Ive got to stick to the plan Я должен придерживаться плана
Cause theres no Plan B Потому что нет плана Б
No turning back (This is the outside) Нет пути назад (это снаружи)
Theres no other path, (No one to trip me down) Нет другого пути, (Никто не подставит меня под ноги)
And I know that this road is my destiny И я знаю, что эта дорога - моя судьба
Ive got to stick to the plan Я должен придерживаться плана
Cause theres no plan B Потому что нет плана Б
All I know is I cant turn back, all I know is I cant turn back Все, что я знаю, это то, что я не могу вернуться, все, что я знаю, это то, что я не могу вернуться
Got to leave it in the past, got to leave it in the past. Надо оставить это в прошлом, надо оставить в прошлом.
All I know is I cant turn back, all I know is I cant turn back Все, что я знаю, это то, что я не могу вернуться, все, что я знаю, это то, что я не могу вернуться
Got to leave it in the past, got to leave it in the past. Надо оставить это в прошлом, надо оставить в прошлом.
Cause this is the only road Ive ever known, (your going yourself) Потому что это единственная дорога, которую я когда-либо знал (ты идешь сам)
theres no way that I could start again, Again (CHAAAASE) Я никак не мог начать снова, Снова (ЧААААСЭ)
Its too late Its my fate Слишком поздно, это моя судьба.
I cant turn around я не могу обернуться
Theres no fear, in the mirror В зеркале нет страха
To hold me down (this is the goal) Удерживать меня (это цель)
Im too far, from the start Я слишком далеко, с самого начала
Now Im in too deep (don't cross your way) Теперь я слишком глубоко (не переходи дорогу)
Ive got to stick to the plan Я должен придерживаться плана
Cause theres no Plan B Потому что нет плана Б
No turning back (This is the outside) Нет пути назад (это снаружи)
Theres no other path, (No one to trip me down) Нет другого пути, (Никто не подставит меня под ноги)
And I know that this road is my destiny И я знаю, что эта дорога - моя судьба
Ive got to stick to the plan Я должен придерживаться плана
Cause theres no plan BПотому что нет плана Б
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: