Перевод текста песни Stick to Your Gunz - Manafest, Soul Glow Activatur

Stick to Your Gunz - Manafest, Soul Glow Activatur
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stick to Your Gunz , исполнителя -Manafest
Песня из альбома: Reborn
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:01.10.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Manafest

Выберите на какой язык перевести:

Stick to Your Gunz (оригинал)Держись Своего Гунза (перевод)
Get that Получить это
We gonna hit that Мы собираемся ударить по этому
Yeah Ага
We gonna get that Мы получим это
Do a 180° Сделайте 180°
Hit a 180° Развернуться на 180 градусов
Do a turn baby, uh Сделай поворот, детка, э-э
Manafest gonna stick to his guns Манафест будет придерживаться своего оружия
We got Solomon uh, he’s gonna stick to his guns У нас есть Соломон, он будет придерживаться своего оружия
Gonna leave it all behind gonna stick to your guns Собираюсь оставить все позади, буду придерживаться своего оружия
Come on Давай
I need to chill out мне нужно расслабиться
Shut my flippin' big mouth Закрой мой большой рот
Hog tie my tongue down Свинья, привяжи мой язык
Uhh uhh (right now) Угу (прямо сейчас)
Turn off the noggin Выключи голову
Or its down hill toboggan Или это санки вниз по склону
Like last time and lost it Как в прошлый раз и потерял его
Got fired by big boss, it’s Уволен большим боссом, это
1 AM, shut your mind off 1:00, отключи свой разум
Quit the mind talk Выйти из ума разговор
Get ya sleep on Давай спать
REM deep dream on глубокий сон
Beep beep nissan Бип-бип ниссан
It’s me honking, uh uh Это я сигналю, эээ
Talking to myself in a hotel Разговариваю сам с собой в отеле
No pills Нет таблеток
Ticked off at something Отмечен чем-то
The label, I blame someone Этикетка, я виню кого-то
Who doesn’t Кто не
Get upset from time to time Время от времени расстраивайтесь
I thank London Я благодарю Лондон
She keeps me laughing Она заставляет меня смеяться
Like when I send a nasty email Например, когда я отправляю неприятное электронное письмо
I should a thought about it first Я должен сначала подумать об этом
I guess it could of been worse Я думаю, могло быть и хуже
Reverse Обратный
180° turn before I burn Повернись на 180°, прежде чем я сгорю
Pick up the phone to apologize Поднимите трубку, чтобы извиниться
And close my eyes И закрыть глаза
I gotta do a 180° Я должен развернуться на 180°
Hit a 180° Развернуться на 180 градусов
Turn a 180° Повернуть на 180°
Gotta do a 180° turn Должен сделать поворот на 180 °
Born leader, gotta stick to your guns Прирожденный лидер, должен придерживаться своего оружия
Two fingers in the air, gotta stick to your guns Два пальца в воздухе, нужно держаться за оружие
When ya leave it all behind cause it’s second to none Когда ты оставляешь все это позади, потому что это не имеет себе равных
Keep ya finger on the trigger Держите палец на спусковом крючке
Stick to your guns Придерживаться ваших орудий
Yeah Ага
AA says I need faith АА говорит, что мне нужна вера
And me thinks I need patience И я думаю, что мне нужно терпение
From the aches and the shakes От боли и дрожи
I swear it’s just a visit Клянусь, это просто визит
I wasn’t gonna sip it Я не собирался пить это
Never catch me slipping Никогда не лови меня на скольжении
Baby what you thinking? Детка, что ты думаешь?
Relapse, again, again Рецидив, снова, снова
I got a quit it я бросил это
I’m willing to go the innings Я готов пройти иннингс
Give me just a minute Дай мне минутку
I know that I can do it Я знаю, что я могу это сделать
God can pull me through it Бог может вытащить меня через это
Let me tie my shoes in Позвольте мне завязать шнурки
I know that I can do it Я знаю, что я могу это сделать
I gotta do a 180° Я должен развернуться на 180°
Turn a 180° Повернуть на 180°
Hit a 180° Развернуться на 180 градусов
Gotta do a 180° turn Должен сделать поворот на 180 °
Do a 180° Сделайте 180°
Turn a 180° Повернуть на 180°
Hit a 180° Развернуться на 180 градусов
Gotta do a 180° turn Должен сделать поворот на 180 °
Born leader, gotta stick to your guns Прирожденный лидер, должен придерживаться своего оружия
Two fingers in the air, gotta stick to your guns Два пальца в воздухе, нужно держаться за оружие
When ya leave it all behind cause it’s second to none Когда ты оставляешь все это позади, потому что это не имеет себе равных
Keep ya finger on the trigger Держите палец на спусковом крючке
Stick to your guns Придерживаться ваших орудий
Yeah Ага
I refuse to change all my dreams Я отказываюсь менять все свои мечты
I’m sticking to my guns and you know that’s evergreen Я придерживаюсь своего мнения, и вы знаете, что это вечнозеленый
Eyes on the prize like a laser beam Глаза на приз, как лазерный луч
Gotta a whole lotta love in my blood stream Должен целая куча любви в моей крови
No disguises, I just do me Никакой маскировки, я просто делаю себя
Locked and loaded Заблокировано и загружено
Happy family Счастливая семья
Full time dreamer Мечтатель на полную ставку
But here’s the kicker Но вот кикер
Stick to your guns Придерживаться ваших орудий
Life gets bigger Жизнь становится больше
Born leader, gotta stick to your guns Прирожденный лидер, должен придерживаться своего оружия
Two fingers in the air, gotta stick to your guns Два пальца в воздухе, нужно держаться за оружие
When ya leave it all behind cause it’s second to none Когда ты оставляешь все это позади, потому что это не имеет себе равных
Keep ya finger on the trigger Держите палец на спусковом крючке
Stick to your guns Придерживаться ваших орудий
YeahАга
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: