Перевод текста песни Narben - Majoe, Motrip

Narben - Majoe, Motrip
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Narben , исполнителя -Majoe
Песня из альбома: Auge des Tigers
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.02.2017
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Banger Musik
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Narben (оригинал)Лицо (перевод)
Als kleiner Junge hatte ich ein Ziel und Druck im Bauch В детстве у меня была цель и давление в животе
Für das Asyl hat meine Mutter ihren Schmuck verkauft Моя мать продала свои украшения для приюта
Ich wollte niemals auf Staatskosten leben Я никогда не хотел жить за счет государства
Deshalb arbeiten geh’n, um damit Parts aufzunehm’n Вот почему мы ходим на работу, чтобы записать партии с ним.
Die Lehrer meinten, mein Bruder ist verträumt und nicht begabt Учителя говорили, что мой брат мечтательный и не талантливый
Doch Träume werden wahr, denn heute ist er Arzt Но мечты сбываются, ведь сегодня он врач
Jedes Mal bete ich zu Gott, ich will dich seh’n Каждый раз, когда я молюсь Богу, я хочу видеть тебя
Mein Cousin zog in den Krieg und ich hoff', dass du noch lebst Мой двоюродный брат ушел на войну, и я надеюсь, что ты еще жив
Freunde verraten dich, die Wahrheit ist nicht leicht Друзья предают тебя, правда не легка
Doch wir steh’n heute drüber und begraben diesen Streit Но сегодня мы выше этого и похороним этот аргумент
Ich war nicht fair zu meiner Ex, sie hat tagelang geweint Я был несправедлив к своей бывшей, она плакала несколько дней
Es war nicht so gemeint, doch damals war ich nicht bereit Это не имелось в виду, но я не был готов в то время
Irgendwann hatt' ich kein’n Bock mehr auf den Paragraphenscheiß В какой-то момент я больше не чувствовал себя абзацным дерьмом
Ich entschied mich für Musik und durch die Gagen wurd' ich reich Я выбрал музыку, и гонорары сделали меня богатым
Der Wagen ist heut weiß, ich wurde fast verrückt Машина сегодня белая, я чуть не сошел с ума
Scherben bring’n Glück, doch so entstanden Narben mit der Zeit Осколки приносят удачу, но так со временем появляются шрамы.
Denn diese Narben sind für immer Потому что эти шрамы навсегда
Und ich hab' jahrelang gekämpft И я боролся годами
Siehst du die Farben, wie sie schimmern? Видишь, как переливаются цвета?
Siehst du den Wagen, wie er glänzt? Видишь машину, как она блестит?
Du fragst dich, wann bist du Gewinner? Вы спрашиваете себя, когда вы победитель?
Die schönen Tage sind begrenzt Прекрасные дни ограничены
Denn diese Narben sind für immer, immer Потому что эти шрамы навсегда, всегда
Diese Narben sind für immer, immer Эти шрамы навсегда, всегда
Ein kleiner Junge sitzt in seinem Zimmer und schreibt Маленький мальчик сидит в своей комнате и пишет
Wie schnell die Zeit vergeht ist schlimm, doch die Erinnerung bleibt Как быстро летит время плохо, но память остается
Und meine Brüder, sie war’n immer dabei И мои братья, они всегда были рядом
War in der Kindheit nie allein und hab' gedacht, es wird für immer so sein В детстве никогда не был одинок и думал, что так будет всегда
Doch man wird älter — keiner wusste, ob ich chille und schweig' Но ты становишься старше — никто не знал, что я остываю и молчу
Oder ob ich irgendwen mit meiner Stimme erreich' Или если я смогу достучаться до любого своим голосом
Man hat auf uns mit dem Finger gezeigt На нас указывали пальцами
Uns sagten Leute nur, wir hätten nicht das Zeug dazu, Gewinner zu sein Люди только что сказали нам, что у нас нет того, что нужно, чтобы стать победителями
Denn kein Spinner befreit dich aus dem Loch, wenn du fällst Потому что ни один спиннер не вытащит тебя из ямы, когда ты упадешь
Die einzige Person, die dich stoppt, bist du selbst Единственный человек, который тебя останавливает, это ты сам
Es ist so leicht, Gott und die Welt zu kritisier’n Так легко критиковать Бога и мир
Über Rap zu urteil’n, ohne je was selbst zu produzier’n Судить о рэпе, ничего не сочиняя самостоятельно
Die Felgen sind poliert, der Wagen ist gewaschen Диски отполированы, машина помыта
So kriegen mich die Leute auf der Straße nicht zu fassen Вот как меня не поймают на улице
Farben, die verblassen, ich werde fast verrückt Цвета исчезают, я почти схожу с ума.
Denn diese Scherben brachten Glück, doch haben Narben hinterlassen — Trip! Потому что эти осколки принесли удачу, а оставили шрамы — Трип!
Denn diese Narben sind für immer (diese Narben sind für immer) Потому что эти шрамы навсегда (эти шрамы навсегда)
Und ich hab' jahrelang gekämpft (und ich hab' jahrelang gekämpft) И я боролся годами (и я боролся годами)
Siehst du die Farben, wie sie schimmern?Видишь, как переливаются цвета?
(kannst du die Farben seh’n?) (вы видите цвета?)
Siehst du den Wagen, wie er glänzt?Видишь машину, как она блестит?
(siehst du den Wagen, wie er glänzt?) (видишь машину как она блестит?)
Du fragst dich, wann bist du Gewinner?Вы спрашиваете себя, когда вы победитель?
(die Frage ist, wann) (вопрос в том, когда)
Die schönen Tage sind begrenzt (jetzt sind die Jahre vergang’n) Прекрасные дни ограничены (теперь годы прошли)
Denn diese Narben sind für immer (diese Narben sind für immer) Потому что эти шрамы навсегда (эти шрамы навсегда)
Diese Narben sind für immer (diese Narben sind für immer) Эти шрамы навсегда (эти шрамы навсегда)
Auch wenn du es mit dem Herzen nicht verstehen kannst Даже если вы не можете понять это своим сердцем
Ich hab' Narben, die man auf den ersten Blick nicht sehen kann У меня есть шрамы, которые не видны с первого взгляда.
Jeder Mensch ist anders, wir machen alle Fehler Все люди разные, все мы ошибаемся
Und für jede Erfahrung im Leben bin ich dankbar И я благодарен за каждый опыт в жизни
Und auch wenn du es mit dem Herzen nicht verstehen kannst И даже если ты не можешь понять это своим сердцем
Ich hab' Narben, die man auf den ersten Blick nicht sehen kann У меня есть шрамы, которые не видны с первого взгляда.
Narben, die mein’n Weg beschreiben, Narben, die mein Leben zeichnen Шрамы, которые описывают мой путь, шрамы, которые рисуют мою жизнь
Ich trage sie für Ewigkeiten! Я ношу их целую вечность!
Denn diese Narben sind für immer Потому что эти шрамы навсегда
Und ich hab' jahrelang gekämpft И я боролся годами
Siehst du die Farben, wie sie schimmern? Видишь, как переливаются цвета?
Siehst du den Wagen, wie er glänzt? Видишь машину, как она блестит?
Du fragst dich, wann bist du Gewinner? Вы спрашиваете себя, когда вы победитель?
Die schönen Tage sind begrenzt Прекрасные дни ограничены
Denn diese Narben sind für immer, immer Потому что эти шрамы навсегда, всегда
Diese Narben sind für immer, immerЭти шрамы навсегда, всегда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: