| Der Fokus ist auf uns, also spar dir die Promo
| В центре внимания мы, так что сохраните промо
|
| Es sind Kurdo und Majoe
| Это Курдо и Маджо
|
| Wir geben’s Huren am Bahnhof gegen 'ne Kur zur Bezahlung
| Мы даем это шлюхам на вокзале для лечения
|
| Diese beiden legen den Anker
| Эти двое кладут якорь
|
| Das ist wie Ronaldo und Messi, nur nicht gegeneinander (ja, ja)
| Это как Роналду и Месси, только не друг против друга (да, да)
|
| Du kannst dich in mei’m Viertel nicht bewegen
| Вы не можете двигаться в моем районе
|
| Ich bin nicht Eddie Murphy — Hunde dürfen hier nicht reden
| Я не Эдди Мерфи — здесь собакам нельзя разговаривать
|
| Diktator wie Gaddafi
| диктатор как Каддафи
|
| Fahr' vor im Maserati
| Подъехать на Мазерати
|
| Vamos, vamos, es endet in 'nem Chaos
| Вамос, вамос, это заканчивается хаосом
|
| Die Haare gegelt wie Vatos und sind tätowiert wie Ramos (vato loco)
| Волосы намазаны гелем, как Ватос, и татуированы, как Рамос (vato loco).
|
| Deine Brüder spielen Gitarre, in meinen dealenden Gassen
| Твои братья играют на гитаре в моих торговых переулках.
|
| Wenn’s sein muss zieh’n sie die Waffen
| Если вам нужно, обнажите свое оружие
|
| Das hier ist kein Battle, du Affe
| Это не битва, обезьяна
|
| Zieh' dir das Geld aus der Tasche, das sind Gesetze der Rache
| Вытащите деньги из кармана, это законы мести
|
| Hier wirst du keinen Trost finden
| Вы не найдете здесь утешения
|
| Hiernach kennst du alle sieben Todsünden
| После этого ты знаешь все семь смертных грехов
|
| Man wird dich hier tot finden
| Тебя найдут мертвым здесь
|
| Denn man leben nach den sieben Todsünden
| Ибо один живет согласно семи смертным грехам
|
| Hier wirst du keinen Trost finden
| Вы не найдете здесь утешения
|
| Hiernach kennst du alle sieben Todsünden
| После этого ты знаешь все семь смертных грехов
|
| Man wird dich hier tot finden
| Тебя найдут мертвым здесь
|
| Denn wir leben nach den sieben Todsünden
| Потому что мы живем по семи смертным грехам
|
| Ich ficke euer Gentlemenverhalten
| Я трахаю твое джентльменское поведение
|
| Fick' dein’n Anstand, ich liebe Sex und Gewalt (ich fick' ihn)
| К черту твою порядочность, я люблю секс и насилие (трахаю его)
|
| Hier komm’n Toptenner, Topseller
| А вот и первая десятка, лучший продавец
|
| Und die ganze Scheiße begann in 'nem Blockkeller
| И все это дерьмо началось в блочном подвале
|
| Für die Lederjacke sterben neun Cobras
| Девять кобр умерли из-за кожаной куртки
|
| Kein Import-Export, made in Europa
| Без импорта-экспорта, сделано в Европе
|
| Keine Angst vor dem Tod, aber
| Хоть и не боится смерти
|
| Beine zittern beim Passkontroll (wey, wey)
| Ноги трясутся на паспортном контроле (вэй, вей)
|
| Schwarze Haare, so wie Mohammed Atta
| Черные волосы, как у Мохаммеда Атта
|
| Wer will Beef? | Кто хочет говядины? |
| Es geht (boom-ratatata)
| Идет (бум-рататата)
|
| Ich komm' mit Majoe, spar dir die Muckis
| Я иду с Маджо, спаси свои мускулы
|
| Ich lade die Uzi, so wie Vladimir Putin
| Я заряжаю Узи, как Владимир Путин
|
| Das hier ist nicht 8 Mile, rapp' mir keinen Part vor
| Это не 8 миля, не рэп меня часть
|
| Verlasse den Tatort in 'nem Aventador (bye, bye)
| Покиньте место преступления в Aventador (пока, пока)
|
| Wir sind die auf den Fahndungsfotos
| Мы те, кто на фотографиях
|
| Illegal, so wie Marc O’Polo
| Незаконно, как Марк О'Поло
|
| Hier wirst du keinen Trost finden
| Вы не найдете здесь утешения
|
| Hiernach kennst du alle sieben Todsünden
| После этого ты знаешь все семь смертных грехов
|
| Man wird dich hier tot finden
| Тебя найдут мертвым здесь
|
| Denn man leben nach den sieben Todsünden
| Ибо один живет согласно семи смертным грехам
|
| Hier wirst du keinen Trost finden
| Вы не найдете здесь утешения
|
| Hiernach kennst du alle sieben Todsünden
| После этого ты знаешь все семь смертных грехов
|
| Man wird dich hier tot finden
| Тебя найдут мертвым здесь
|
| Denn wir leben nach den sieben Todsünden
| Потому что мы живем по семи смертным грехам
|
| Totsünde eins
| смертный грех один
|
| Krieg' ich nicht, was ich will, geh' ich mit der Schrotflinte rein
| Если я не получу то, что хочу, я пойду с дробовиком
|
| Totsünde zwei
| смертный грех два
|
| Schnelles Geld, fick die Welt, mein Motto tot oder reich
| Быстрые деньги, к черту мир, мой девиз либо мертв, либо богат
|
| Todsünde drei
| смертный грех три
|
| Selbst dieser Track könnte eine Todsünde sein
| Даже этот трек может быть смертным грехом
|
| Yeah, Todsünde vier
| Да, смертный грех четыре
|
| Mir scheißegal, was morgen passiert, hier wird nicht kooperiert
| Мне наплевать, что будет завтра, здесь нет сотрудничества
|
| Todsünde fünf
| смертный грех пять
|
| Ich will, dass alle pleite geh’n, nur um selbst in Kohle zu schwimm’n
| Я хочу, чтобы все разорились, чтобы самому поплавать в угле
|
| Todsünde sechs
| смертный грех шесть
|
| Poker und Sex, ein großes Geschäft
| Покер и секс, большой бизнес
|
| Todsünde sieben
| смертный грех семь
|
| Der Teufel hat die Strophen geschrieben und wir kollaborieren
| Дьявол написал стихи, и мы сотрудничаем
|
| Von mir aus kann die Welt untergeh’n (untergeh'n)
| Насколько я понимаю, мир может пойти ко дну (пойти ко дну)
|
| Hauptsache, wir hab’n gut gelebt!
| Главное, что мы жили хорошо!
|
| Hier wirst du keinen Trost finden
| Вы не найдете здесь утешения
|
| Hiernach kennst du alle sieben Todsünden
| После этого ты знаешь все семь смертных грехов
|
| Man wird dich hier tot finden
| Тебя найдут мертвым здесь
|
| Denn man leben nach den sieben Todsünden
| Ибо один живет согласно семи смертным грехам
|
| Hier wirst du keinen Trost finden
| Вы не найдете здесь утешения
|
| Hiernach kennst du alle sieben Todsünden
| После этого ты знаешь все семь смертных грехов
|
| Man wird dich hier tot finden
| Тебя найдут мертвым здесь
|
| Denn wir leben nach den sieben Todsünden | Потому что мы живем по семи смертным грехам |