| So, I haven’t had a drink since my last one
| Итак, я не пил с момента последней
|
| No clouds in the sky but I’m on one
| На небе нет облаков, но я на одном
|
| (I'm alright, I’m feelin' alright)
| (Я в порядке, я чувствую себя хорошо)
|
| I’m alright
| Я в порядке
|
| Cupid shot me in the heart with an AK
| Амур выстрелил мне в сердце из АК
|
| I’m on a ride, I’m on a high, I’m on a play date
| Я в поездке, я на высоте, я на свидании
|
| (I'm alright, I’m feelin' alright)
| (Я в порядке, я чувствую себя хорошо)
|
| I’m alright, oh yeah
| Я в порядке, о да
|
| Pick up, I’m callin', callin'
| Возьми трубку, я звоню, звоню
|
| Catch me, I’m fallin', fallin'
| Поймай меня, я падаю, падаю
|
| I didn’t know it but I know it now
| Я этого не знал, но теперь знаю
|
| Didn’t know it but I know it now
| Не знал, но теперь знаю
|
| There’s an angel living in my house
| В моем доме живет ангел
|
| It’s the only thing that could explain what I’ve been goin' through
| Это единственное, что может объяснить, через что я прошел
|
| I’m on fire over you
| Я горю над тобой
|
| I wasn’t lookin' but I’ve found me a real one
| Я не искал, но я нашел себе настоящего
|
| Give it to me or I’m gonna have to steal some
| Дай мне это, или мне придется украсть немного
|
| (I'm alright, I’m feelin' alright)
| (Я в порядке, я чувствую себя хорошо)
|
| I’m alright
| Я в порядке
|
| Goosebumps, goosebumps in my head
| Мурашки по коже, мурашки по коже
|
| I’m gonna get you alone, baby, in my bed
| Я оставлю тебя наедине, детка, в моей постели
|
| (I'm alright, I’m feelin' alright)
| (Я в порядке, я чувствую себя хорошо)
|
| I’m alright, I’m feelin' alright
| Я в порядке, я чувствую себя хорошо
|
| Pick up, I’m callin', callin'
| Возьми трубку, я звоню, звоню
|
| Catch me, I’m fallin', fallin'
| Поймай меня, я падаю, падаю
|
| I didn’t know it but I know it now
| Я этого не знал, но теперь знаю
|
| Didn’t know it but I know it now
| Не знал, но теперь знаю
|
| There’s an angel living in my house
| В моем доме живет ангел
|
| It’s the only thing that could explain what I’ve been goin' through
| Это единственное, что может объяснить, через что я прошел
|
| I’m on fire over you
| Я горю над тобой
|
| I’ve been reachin' for the stars
| Я тянулся к звездам
|
| I’ve been wearin' my lucky charm
| Я ношу свой талисман
|
| It’s the only thing that could explain what I’ve been goin' through
| Это единственное, что может объяснить, через что я прошел
|
| I’m on fire over you
| Я горю над тобой
|
| I’m wearin', I’m wearin' my lucky charm
| Я ношу, я ношу свой талисман
|
| There are castles in my sand
| В моем песке есть замки
|
| I got a horn section in my band
| В моей группе есть секция валторны.
|
| You see, baby, there’s a skip up in my step
| Видишь ли, детка, в моем шаге есть скачок
|
| When I’m walkin' down the avenue
| Когда я иду по проспекту
|
| All because, baby, I love you
| Все потому, что, детка, я люблю тебя
|
| Didn’t know it but I know it now
| Не знал, но теперь знаю
|
| There’s an angel living in my house
| В моем доме живет ангел
|
| It’s the only thing that could explain what I’ve been goin' through
| Это единственное, что может объяснить, через что я прошел
|
| I’m on fire over you
| Я горю над тобой
|
| I’ve been reachin' for the stars
| Я тянулся к звездам
|
| I’ve been wearin' my lucky charm
| Я ношу свой талисман
|
| It’s the only thing that could explain what I’ve been goin' through
| Это единственное, что может объяснить, через что я прошел
|
| I’m on fire over you
| Я горю над тобой
|
| I’m wearin', I’m wearin' my lucky charm
| Я ношу, я ношу свой талисман
|
| Pick up, I’m callin', callin'
| Возьми трубку, я звоню, звоню
|
| Catch me, I’m fallin', fallin'
| Поймай меня, я падаю, падаю
|
| I didn’t know it but I know it now | Я этого не знал, но теперь знаю |