| Sultan Süleyman (оригинал) | Султан Сулейман (перевод) |
|---|---|
| Kaç sene oldu Zaman mý durdu Deniz hep öyle ayný | Сколько лет прошло?Время остановилось.Дениз всегда такая же. |
| Dünya deðiþmez | Мир не меняется |
| Taþ duvar ayný kaldý | Каменная стена осталась прежней |
| Ümit öylece kaldý da | Надежда осталась |
| Ümit edeni söyle kim aldý | Скажи мне, кто взял надежду |
| Kaç devir geldi | Сколько раз приходило |
| Kaç nesil geçti | Сколько поколений прошло |
| Yürek öyle sevdalý | сердце так влюблено |
| Yollar kavuþmaz | Дороги не сходятся |
| Hasretin ne tadý kaldý | Каков вкус тоски |
| Sabýr öylece kaldý da | Терпение осталось |
| Sabredeni söyle kim aldý | Скажи мне, кто взял терпение |
| Bu dünya ne sana ne de bana kalmaz | Этот мир не принадлежит ни тебе, ни мне |
| Sultan Süleyman'a kalmadý | Это не зависит от султана Сулеймана |
| Böyle hiç bir kitap yazmaz | Нет такой книги |
| Kaç çiçek soldu | Сколько цветов увяло |
| Hani bu sondu | Это был конец |
| Hani bir sarý fýrtýna | Как желтый шторм |
| Koptu zamansýz | потерял вне времени |
| Kaç tohum filiz dondu | Сколько семенных ростков замерзло |
| Hani bir acý yel savurdu | Хани подул горький ветер |
| Yürekler son defa vurdu | Сердца бьются в последний раз |
