| [Intro:] | [Вступление:] |
| I know, I know, but I gotta get up outta here, you know? | Знаю, знаю, мне надо уезжать, понимаешь? |
| I gotta go pay these bills, I got a show to do, you know? | Мне надо оплачивать счета, у меня сегодня концерт, понимаешь? |
| One time, for your mind. | Это так, чтобы поразмыслить. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Let's go to sleep in Paris, | Давай ляжем спать в Париже, |
| Wake up in Tokyo, | Проснёмся в Токио, |
| Have a dream in New Orleans, | Нам будут сниться сны в Новом Орлеане, |
| Fall in love in Chicago, man, | Мы полюбим в Чикаго, блин, |
| Wherever I go, she go. | Куда бы я ни поехал, она со мной. |
| | |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| I love her, and I hate to leave her lonely, | Я люблю её, ненавижу оставлять её одну, |
| Ring-ring went the iPhone, it was my homie, | Зазвонил айфон, это мой братан, |
| He said, "Let's hit Japan, if we can make 'em jam, | Сказал: "Двинули в Японию, если раскачаем их, |
| We can make a hundred grand, spend it in the south of France." | То поднимем сто штук, потратим их на юге Франции". |
| Nothing further; I jumped, grabbed my Goyard trunk, | Ни слова больше, я вскочил, схватил свой чемодан "Гояр", |
| Got ready to walk it out like Unk in my John Lennon Chucks, | Готов пройтись, как Анк в своих "Джон Леннон Чакс", |
| That's when I heard murder, | И тут я услышал убийственные слова: |
| "You're killing me, you're filling me with sorrow, | "Ты убиваешь меня, заставляешь грустить, |
| Sunrise, goodbyes, and missing you tomorrows." | Переживать рассветы, прощания и скучать по тебе завтра". |
| I turn to see my dream, love supreme queen, | Я обернулся и увидел как моя мечта, моя королева, |
| Meanest thing on the scene cry, | Самая шикарная девушка, рыдает, |
| I drop my bags in a flash, that's faster | Я бросил сумки тут же, а это быстрее, чем |
| Than 180 on that dash, shirt to dry her tears, | 180 на спидометре, взял футболку осушить её слёзы |
| And wipe the rain from my dear like Dasher, | Стремительно вытереть их, как Дэшер, |
| You's the dame who's the username to all my passwords, | Ты моя дама, имя пользователя для всех моих паролей, |
| The reason I get fly is Ibn Jasper, | Я на высоте благодаря Ибн Джасперу, |
| I even keep your picture in my passport, | Я даже храню твоё фото у себя в паспорте, |
| Love, love. | Любимая, любимая. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Let's go to sleep in Paris, | Давай ляжем спать в Париже, |
| Wake up in Tokyo, | Проснёмся в Токио, |
| Have a dream in New Orleans, | Нам будут сниться сны в Новом Орлеане, |
| Fall in love in Chicago, man, | Мы полюбим в Чикаго, блин, |
| Then we can land in the motherland, | А потом сможем приземлиться на родине, |
| Camel-back across the desert sand | Пересечь пустыню на верблюдах, |
| And take a train, to Rome, or home, | Сесть на поезд в Рим или домой, |
| Brazil, for real, | В Бразилию, серьёзно, |
| Wherever I go, she goes, | Куда бы я ни поехал, она со мной, |
| Wherever I go, she goes. | Куда бы я ни поехал, она со мной. |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| So let's keep it real, all in together, "Free Chill!" | А теперь искренне и все вместе: "Свободу Чиллу!" |
| Tell the stewardess to throw a movie on the reel, | Велю стюардессе включить кино, |
| Heat up my kosher meal, exchange my dollar bills, | Разогреть мой кошерный обед, поменять доллары, |
| Lean back in my first class seat and sleep. | Улягусь в кресле первого класса и посплю. |
| Don't wake me 'til I land | Не будите меня, пока мы не приземлимся там, |
| Where they barely understand what I speak | Где мои слова едва понимают, |
| But they nod to my beats, | Но качают головой под мои биты́, |
| I tell my fans who I am, and they stand, | Я представляюсь своим фанатам, они встают, |
| And they clap, they applaud, they love me, my God! | Хлопают, аплодируют, они меня любят, боже мой! |
| Otsukaresama deshita, or maybe au revoir, | Оцукарэсама дэсита, а, может, оревуар, |
| A spree on Saint-Honoré, then back to Charles de Gaulle, | Пройдёмся по Сен-Оноре, а потом назад в Шарль-де-Голль, |
| So I can get home and tell her everywhere that I been, and | Чтобы я смог вернуться домой и рассказать ей, где я побывал, |
| Everything that I done, and | И обо всём, что делал, и |
| Tell her that she's the one, and, umm– | О том, что она та самая единственная, и м-м-м... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Let's go to sleep in Paris, | Давай ляжем спать в Париже, |
| Wake up in Tokyo, | Проснёмся в Токио, |
| Have a dream in New Orleans, | Нам будут сниться сны в Новом Орлеане, |
| Fall in love in Chicago, man, | Мы полюбим в Чикаго, блин, |
| Then we can land in the motherland, | А потом сможем приземлиться на родине, |
| Camel-back across the desert sand | Пересечь пустыню на верблюдах, |
| And take a train, to Rome, or home, | Сесть на поезд в Рим или домой, |
| Brazil, for real, | В Бразилию, серьёзно, |
| Wherever I go, she goes, | Куда бы я ни поехал, она со мной, |
| Wherever I go, she goes. | Куда бы я ни поехал, она со мной. |
| | |
| [Verse 3:] | [Куплет 3:] |
| Guess who's back in the house | Угадай, кто вернулся домой |
| With a bunch of souvenirs and a smile for your mouth? | С кучей сувениров и улыбкой для твоих уст? |
| I really missed you, each and every night I kissed you | Я очень скучал по тебе, каждую ночь я целовал тебя |
| In my dreams 'fore I went to sleep | В своих мечтах, прежде чем отправиться |
| To la-la land to count them sheep, | В страну грёз считать овец. |
| I swear you're looking prettier than ever, | Отвечаю, ты ещё краше, чем раньше, |
| It's got to be a prophecy for us to stay together, evermore | Нам должно быть суждено остаться вместе навечно |
| For better or, less or poor, | В радости или же в бедности, |
| Or worth our weight in buried treasure, X's on the shore. | Или в сокровище, что пока ещё закрыто под крестами на берегу. |
| I know my world tour's like war to you, | Знаю, моё мировое турне для тебя всё равно что война, |
| But Ian said, "Aloha", and Harley said, "Cheers" | Но Иэн сказал: "Алоха!" Харли воскликнул: "Салют!" |
| Julian said, "Bonjour", Big O was like, "Yeah!" | Жулиан произнёс: "Бонжур!" А Большой Оу, типа: "Угу!" |
| Amanda and Le Messie want to know when we going there, | Аманда и Ле Месси хотят узнать, когда мы будем в их краях, |
| Edison sends his love, so does the rest of the club | Эдисон посылает приветы, то же самое делает весь клуб |
| Of the international playboys and playgirls, | Международных плейбоев и плейгёрл, |
| But I revoke my membership, all for My Tenderness. | Но я отзываю своё членство, всё ради моей Нежнейшей. |
| She said, "Pursue your interests 'cause even if I'm ticketless, | Она сказала: "Не отказывайся от своих интересов, ведь, даже если у меня нет билета, |
| I'll be there, by your side | Я всё равно там, рядом с тобой, |
| In your heart, and on your mind." | В твоих сердце и мыслях". |
| So, as I taxi down another runway, | В общем, пока я еду по очередной ВПП, |
| I gotcha, who loves you, bae, | Тут тот, кто тебя любит, зай, |
| Now bring it back now. | А теперь снова. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Let's go to sleep in Paris, | Давай ляжем спать в Париже, |
| Wake up in Tokyo, | Проснёмся в Токио, |
| Have a dream in New Orleans, | Нам будут сниться сны в Новом Орлеане, |
| Fall in love in Chicago, man, | Мы полюбим в Чикаго, блин, |
| Then we can land in the motherland, | А потом сможем приземлиться на родине, |
| Camel-back across the desert sand | Пересечь пустыню на верблюдах, |
| And take a train, to Rome, or home, | Сесть на поезд в Рим или домой, |
| Brazil, for real, | В Бразилию, серьёзно, |
| Wherever I go, she goes, | Куда бы я ни поехал, она со мной, |
| Wherever I go, she goes, | Куда бы я ни поехал, она со мной, |
| Wherever I go, she goes, | Куда бы я ни поехал, она со мной, |
| Wherever I go, she goes. | Куда бы я ни поехал, она со мной. |
| | |