Перевод текста песни Mission - Lupe Fiasco

Mission - Lupe Fiasco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mission, исполнителя - Lupe Fiasco.
Дата выпуска: 18.05.2014
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

Mission

(оригинал)
What’s up, this is Charlie Wilson, a.k.a. your uncle Charlie.
I was diagnosed
with prostate cancer in 2008. Still fighting;
not a winner, not a looser.
I’m gonna win the battle.
That’s right, cancer free
What’s up, this is Greg and I beat kidney cancer.
True story
My names Michael, I’m a lung cancer survivor four years in remission
My names Bernadette and I beat stage 1 breast cancer
I’m Angela, I’m 50 years old, and I’ve been through 9 surgeries in 3 years.
Fuck you cancer.
You may have taken my breasts and uterus, but you can never
take my heart
My names Ann Marie, and I’m living with stage 4 lung cancer
My names Kourtney and I beat thyroid cancer
This is Kathy Phillips and I beat the living shit out of breast cancer.
You definitely picked the wrong bitch to mess with.
Fuck you cancer!
I’m a survivor baby!
Hey my name is Charles Porter, and I had stage 4 hotchkins lymphoma.
I went through a year of strenuous chemo, then I had a bone marrow transplant
where they gave me salvage chemo, and 5 days twice a day, full body radiation
to basically bring my immune system down to nothing.
I literally died to stay
alive umm… come April I’ll be in my 3rd year remission and it was a team
effort.
All the friends and family I had came together
And uhh… I had to keep that mental strong, but umm… We got through it uhh…
some fallen soldiers went as I fought uhh… but they’ll always be heroes.
Peace!
If I had a dollar for every time they counted me out
And my back was up against the wall
I could have died but I came out fighting, fighting
Could have died but I came out fighting
Could have died but I came out fighting
Could have died but I came out fighting (yeah)
Could have died but I came out fighting (uhh)
With a breast full of lungs she ain’t no pun
She gonna ride on it like a chopper in a trunk
Pink ribbon women she gonna live forever
Even though the doctor say she only get a month
Said it’s my life and you only get it once
Once these flowers smell too damn good to be living in the funk
So I finna get it in and I finna get a crunk and I finna get the living (a-a-ah)
On remission from the jump
Breast cancer can’t hold me back
That’s the answer when they told me that
It can knock me down but I’m gonna be back
Strong, down for whatever exceptional and I don’t know how to quit
And I never said never you can have that hair cause real talk bitch
I think I look better let’s do it (do it)
Fighter, with everything inside ya
Reportin' live from Death Row
Drop the charges see the lifer
Cell phones and your lighters
Need you to put them up higher
So when the candles on her birthday cake
Might set the thing on fire, hey
Yeah, seven years old with stage four
This what champions were made for
Only so much fun raises (pain for)
So I guess the rest is all on me
That will to live against what’s out here
Killin kids' well kiss my ass it ain’t killin' me
Got things to paint
Got places to go
Got things to see
Wanna see my moma grow up
Hold up, hold up
Wanna see my daddy grow up
Hold up, Hold up
I’m bald headed and brave hearted, I’m small
But I’m a hundred feet tall, try to stop me
Biopsy after biopsy
Chemo, but I’m a king though
I shake everything off me
Lymphoma can’t hold me back
It can knock me down but I’m gonna be back
Throw some SpongeBob in my hot wheels track
I’m a made man, made wishes
I ain’t scared, I ain’t flinching
Sorry momma but I gotta say it
But where I’m from they don’t make bitches
Let’s do it
Went undiagnosed and untreated
When they finally found it told em
It too far along and he couldn’t beat it
But he couldn’t see it
Miss me with that dead talk
Miss me my legs walk
My heart beats and my wife witness
So fuck cancer my life with me
And if I died it’d die with me let’s do it
Might set that thing on fire, yeah
Yeah we might set that thing on fire, yeah
Yeah we might set that thing on fire
Set that thing on fire, set that thing on fire, yeah
If I had a dollar for every time they counted me out
And my back was up against the wall
I could have died but I came out fighting
Could have died but I came out fighting

Миссия

(перевод)
В чем дело, это Чарли Уилсон, он же ваш дядя Чарли.
мне поставили диагноз
с раком простаты в 2008 году. Все еще борюсь;
не победитель, не проигравший.
Я выиграю битву.
Правильно, без рака
В чем дело, это мы с Грегом победили рак почки.
Правдивая история
Меня зовут Майкл, я выжил после рака легких четыре года в ремиссии.
Мои имена Бернадетт и я победили рак груди 1 стадии
Меня зовут Анджела, мне 50 лет, и я перенесла 9 операций за 3 года.
Да пошел ты рак.
Вы могли забрать мою грудь и матку, но вы никогда не сможете
возьми мое сердце
Меня зовут Энн Мари, и я живу с раком легких 4 стадии.
Меня зовут Кортни, и я победил рак щитовидной железы
Это Кэти Филлипс, и я выбила живое дерьмо из рака груди.
Ты определенно выбрал не ту суку, чтобы связываться с ней.
Да пошел ты рак!
Я выживший ребенок!
Привет, меня зовут Чарльз Портер, и у меня была лимфома Гочкина 4 стадии.
Я прошел год интенсивной химиотерапии, затем мне сделали пересадку костного мозга
где мне дали спасительную химиотерапию и 5 дней два раза в день облучение всего тела
чтобы практически свести мою иммунную систему на нет.
Я буквально умер, чтобы остаться
жив, ммм… в апреле у меня будет 3-й год ремиссии, и это была команда
усилие.
Все мои друзья и семья собрались вместе
И э-э... Мне нужно было сохранять этот ум сильным, но ммм... Мы прошли через это, э-э...
некоторые павшие солдаты ушли, когда я сражался, ухх… но они всегда будут героями.
Мир!
Если бы у меня был доллар за каждый раз, когда меня пересчитывают
И моя спина была прижата к стене
Я мог умереть, но я вышел сражаться, сражаться
Мог бы умереть, но я вышел сражаться
Мог бы умереть, но я вышел сражаться
Мог умереть, но я вышел сражаться (да)
Мог бы умереть, но я вышел сражаться (э-э-э)
С грудью, полной легких, она не каламбур
Она будет ездить на нем, как вертолет в багажнике
Женщины с розовой лентой, она будет жить вечно
Хотя врач говорит, что она получит только месяц
Сказал, что это моя жизнь, и ты получаешь ее только один раз.
Однажды эти цветы пахнут слишком чертовски хорошо, чтобы жить в фанке
Так что я собираюсь получить это, и я собираюсь получить кранк, и я собираюсь получить жизнь (а-а-а)
При ремиссии после прыжка
Рак груди не может удержать меня
Это ответ, когда они сказали мне, что
Это может сбить меня с ног, но я вернусь
Сильный, настроенный на что-то исключительное, и я не знаю, как бросить
И я никогда не говорил никогда, что у тебя могут быть эти волосы, потому что это настоящая сука
Я думаю, что выгляжу лучше, давай сделаем это (сделаем это)
Боец, со всем внутри тебя
Репортаж в прямом эфире из камеры смертников
Сбрось обвинения, увидишь жизнь
Сотовые телефоны и ваши зажигалки
Нужно, чтобы вы поставили их выше
Итак, когда свечи на ее праздничном торте
Может поджечь, эй
Да, семь лет с четвертой стадией
Для этого были созданы чемпионы.
Только так много веселья поднимает (боль)
Так что, думаю, все остальное на мне.
Это будет жить против того, что здесь
Убийство детей, хорошо, поцелуй меня в задницу, это не убивает меня.
Есть что покрасить
Есть куда пойти
Есть что посмотреть
Хочу увидеть, как моя мама вырастет
Подожди, подожди
Хочу увидеть, как мой папа растет
Подожди, подожди
Я лысый и храбрый, я маленький
Но я сто футов ростом, попробуй меня остановить
Биопсия после биопсии
Химиотерапия, но я король
Я стряхиваю с себя все
Лимфома не может удержать меня
Это может сбить меня с ног, но я вернусь
Бросьте немного Губки Боба на мою трассу с горячими колесами
Я сделал человека, загадывал желания
Я не боюсь, я не вздрагиваю
Извини, мама, но я должен сказать это.
Но там, откуда я, не делают сук
Давай сделаем это
Не диагностировали и не лечили
Когда они, наконец, нашли это, сказали им
Это слишком далеко, и он не мог победить
Но он не мог этого видеть
Скучай по мне с этим мертвым разговором
Скучаю по мне, мои ноги ходят
Мое сердце бьется, и моя жена свидетель
Так что к черту рак, моя жизнь со мной.
И если я умру, он умрет со мной, давай сделаем это
Может поджечь эту штуку, да
Да, мы могли бы поджечь эту штуку, да
Да, мы могли бы поджечь эту штуку
Подожги эту штуку, подожги эту штуку, да
Если бы у меня был доллар за каждый раз, когда меня пересчитывают
И моя спина была прижата к стене
Я мог умереть, но я вышел сражаться
Мог бы умереть, но я вышел сражаться
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Battle Scars (with Guy Sebastian) ft. Guy Sebastian 2012
Touch The Sky ft. Lupe Fiasco 2005
Daydreamin' ft. Jill Scott 2006
Words I Never Said ft. Skylar Grey 2011
Shining Down ft. Matthew Santos 2009
Superstar 2006
Jonylah Forever 2018
The Show Goes On 2011
WAV Files 2018
BREAK THE CHAIN ft. Eric Turner, Sway 2011
We All Want the Same Thing ft. Lupe Fiasco, Akil Dasan 2007
Kick, Push 2006
Deliver 2015
Letting Go ft. Sarah Green 2011
Prisoner 1 & 2 ft. Ayesha Jaco 2015
Hey Lupe 2020
Mural 2015
The Instrumental ft. Jonah Matranga 2006
Old School Love ft. Ed Sheeran 2013
Always Shine (feat. Lupe Fiasco and Bilal) ft. Lupe Fiasco, Bilal 2012

Тексты песен исполнителя: Lupe Fiasco