| [Intro:] | [Вступление: ] |
| It's a mad world out here, I tell you, | Говорю вам, это безумный мир, |
| The world's gone stark, raving mad. | Мир стал суровым, в нём бурлит злоба. |
| Everyone in the world is mad, | Все злы в этом мире, |
| It's a mad crazy world. | Это абсолютно сумасшедший мир. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I see diamond-flooded demons, | Я вижу демонов, осыпанных бриллиантами, |
| Lamborghini angels, | Ангелов "Ламборгини", |
| Lamborghini angels, | Ангелов "Ламборгини", |
| Lamborghini angels. | Ангелов "Ламборгини". |
| Halos down with the doors flapping when they came through, | Нимбы опустились, а двери поднялись, когда они приехали, |
| Halos down with the doors flapping when they came through. | Нимбы опустились, а двери поднялись, когда они приехали. |
| - | - |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| With a circle on the floor he compels them to be pure, | Начертив на полу круг, он принуждает их к чистоте, |
| Pulls the beast out of his heart then impales it on a sword, | Изгоняет зверя из сердца, а потом пронзает его мечом, |
| Writes a prayer on some paper and then he nails it to the door, | Пишет молитву на листке, а потом прикалывает его к двери, |
| Just the good of you may enter by the mercy of the Lord. | Чтобы могло снизойти на тебя добро по милости Господней. |
| Listen not to what he speaks, that's been the cursing of his cause, | Слушай не то, что он говорит, он проклинает чужие доводы, |
| A seduction of his senses by the devils he adores, | Его чувства соблазняют дьяволы, которым он поклоняется, |
| The unholy has him hostage and his soul is now at war, | Нечистый захватил его, теперь душа ведёт войну, |
| Follow not his secret knowledge it will bring you no reward. | Не следуй за его тайным знанием, оно не принесёт тебе награды. |
| Shun him while in public, disallow him from your stores, | Усмири его прилюдно, отринь его от своей памяти, |
| Have no part in his affairs ‘less his pestilence be yours, | Не участвуй в его делах, если только тебя не охватит его мор, |
| Make scoundrels of the righteous and virgins into whores, | Он превращает праведников в негодяев, а дев в блудниц, |
| But we must still pray that his colour will be cured. | Но мы должны молиться, чтобы его цвета можно было одолеть. |
| - | - |
| [Chorus: 2x] | [Припев:] |
| I see diamond-flooded demons, | Я вижу демонов, осыпанных бриллиантами, |
| Lamborghini angels, | Ангелов "Ламборгини", |
| Lamborghini angels, | Ангелов "Ламборгини", |
| Lamborghini angels. | Ангелов "Ламборгини". |
| Halos down with the doors flapping when they came through, | Нимбы опустились, а двери поднялись, когда они приехали, |
| Halos down with the doors flapping when they came through. | Нимбы опустились, а двери поднялись, когда они приехали. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| With her eyes to the ceiling and a needle in her brain, | Её глаза смотрят в потолок, в мозгу — игла, |
| He looks back into the crowd, wipes the blood and then explains | Он оборачивается к толпе, вытирает кровь и объясняет, |
| How she slipped from this existence to the realm of the deranged, | Как она перешла из такого существования в царство душевнобольных, |
| Her becoming must be halted to reverse what she became. | Её превращение должно быть остановлено, изменения необходимо отменить. |
| From the looseness of her tongue, to the pollution of her aims, | От свободы языка до опошления целей, |
| To do nothing is barbaric, the solution is humane, | Ничего не сделать — варварство, решение гуманно, |
| You must destroy the mind and hopefully retrain, | Ты должен уничтожить рассудок и, надеюсь, переделать её, |
| You torture out the wildness, then replace it with the tame. | Выпытать необузданность и заменить её покорностью. |
| Blank slate when she recovers, she won't even know her name, | Она очнётся с чистого листа, даже не вспомнит своего имени, |
| Perfect wife and perfect lover, no resistance, no complaints, | Идеальная жена и любовница: ни сопротивления, ни жалоб, |
| May God bless the scientific cure for the insane, | Да благословит Бог научное исцеление безумия, |
| Knew she couldn't go to school, but she thought that that should change. | Я знал, что ей не нужно было учиться, но она думала, что мир должен измениться. |
| - | - |
| [Chorus: 2x] | [Припев:] |
| I see diamond-flooded demons, | Я вижу демонов, осыпанных бриллиантами, |
| Lamborghini angels, | Ангелов "Ламборгини", |
| Lamborghini angels, | Ангелов "Ламборгини", |
| Lamborghini angels. | Ангелов "Ламборгини". |
| Halos down with the doors flapping when they came through, | Нимбы опустились, а двери поднялись, когда они приехали, |
| Halos down with the doors flapping when they came through. | Нимбы опустились, а двери поднялись, когда они приехали. |
| - | - |
| [Verse 3:] | [Куплет 3:] |
| With his crucifix inside his pocket said his mission is divine, | В кармане распятие, он сказал, его миссия божественна, |
| Put his Bible on the bed and then he touched on his behind, | Кладёт Библию на постель, а потом трогает ребёнка за зад, |
| Told him take off all his clothes and put your penis next to mine, | Велит ему раздеться и соприкоснуться пенисами, |
| Now the little boy think it's normal ‘cause they do this all the time. | Теперь маленький мальчик думает, что это нормально, потому что они так всегда делают. |
| With no life inside his body now he finally think he's safe, | Он думает, что, наконец-то, в безопасности, когда жизнь покинула его тело, |
| But they cut off all his fingers while they piss all in his face, | Но они отрезают ему пальцы, мочась на лицо, |
| He take pictures with his killers then they sneak back to the States, | Он снимается с убийцами, а потом они возвращаются назад в Штаты, |
| Now he sit next to the picture of his wife when she was raped. | А теперь он висит рядом с портретом своей жены, когда её насиловали. |
| With the teleprompter rolling he looks right into the lens | Работает телесуфлёр, он смотрит прямо в объективы, |
| Doesn't mention his redemption but absolves all of his sins, | Не упоминает об искуплении, но снимает с него все грехи, |
| He forgives them, in advance says that he will do again. | Он прощает их и наперёд заявляет, что сделает это вновь. |
| - | - |
| [Chorus: 2x] | [Припев:] |
| I see diamond-flooded demons, | Я вижу демонов, осыпанных бриллиантами, |
| Lamborghini angels, | Ангелов "Ламборгини", |
| Lamborghini angels, | Ангелов "Ламборгини", |
| Lamborghini angels. | Ангелов "Ламборгини". |
| Halos down with the doors flapping when they came through, | Нимбы опустились, а двери поднялись, когда они приехали, |
| Halos down with the doors flapping when they came through. | Нимбы опустились, а двери поднялись, когда они приехали. |
| - | - |