| Serenity (оригинал) | Безмятежность (перевод) |
|---|---|
| it seems as though everything has grown | вроде все выросло |
| during the night | в течении ночи |
| the trees are giants and the sky is light | деревья гиганты и небо светлое |
| this morning’s pure and quiet | это утро чистое и тихое |
| wrapped in the sheets you grab my hand | завернувшись в простыни, ты хватаешь меня за руку |
| when I wanna get up and pull me back | когда я хочу встать и потянуть меня назад |
| to the warmth of your arms | к теплу твоих рук |
| life is on our side | жизнь на нашей стороне |
| your smell is everywhere | твой запах везде |
| it spread during the night | это распространяется ночью |
| I could lay here forever | Я мог бы лежать здесь вечно |
| it just feels warm and right | это просто кажется теплым и правильным |
| nothing to do today | сегодня нечего делать |
| just breathing in and breathing out | просто вдох и выдох |
| life is on our side | жизнь на нашей стороне |
| serenity | умиротворенность |
| I feel so alive | Я чувствую себя таким живым |
| where is all the darknes | где все тьмы |
| serenity | умиротворенность |
| what have I done to deserve this | что я сделал, чтобы заслужить это |
| and it seems as though everything | и вроде все |
| has grown during the night | вырос за ночь |
| the trees are giants and the sky is light | деревья гиганты и небо светлое |
| this morning’s pure and quiet | это утро чистое и тихое |
| life is on our side oh yeah | жизнь на нашей стороне, о да |
| life is on our side | жизнь на нашей стороне |
| life is on our side | жизнь на нашей стороне |
