| I met this girl, I think she likes me
| Я встретил эту девушку, думаю, я ей нравлюсь
|
| I must admit I like her too
| Должен признаться, она мне тоже нравится
|
| She said she’d be working tonight
| Она сказала, что будет работать сегодня вечером
|
| I said, «Cool, I’ll drop by» and she looked at me, smiled, and said, «That's great, baby»
| Я сказал: «Круто, я зайду», а она посмотрела на меня, улыбнулась и сказала: «Это здорово, детка»
|
| When I showed up, I was confused
| Когда я появился, я был сбит с толку
|
| I said, «Hey, where’s that girl I talked to yesterday?»
| Я сказал: «Эй, а где та девушка, с которой я вчера разговаривал?»
|
| Now I said, «Hey, where is Destiny, is that her name?»
| Теперь я сказал: «Эй, а где Судьба, это ее имя?»
|
| I can’t believe she would leave
| Я не могу поверить, что она ушла
|
| Without me, Destiny
| Без меня, Судьба
|
| How come you don’t strip no more?
| Почему ты больше не раздеваешься?
|
| Ooh-ooh-ooh ooh
| Ох-ох-ох ох
|
| How come you don’t strip no more?
| Почему ты больше не раздеваешься?
|
| Ooh-ooh-ooh ooh
| Ох-ох-ох ох
|
| I met your friends, I think they like me
| Я встретил твоих друзей, думаю, я им нравлюсь
|
| (They like me, ooh!)
| (Я им нравлюсь, ох!)
|
| But they don’t do it like you do
| Но они делают это не так, как ты.
|
| They told me you were graduated, why didn’t you say it?
| Мне сказали, что ты выпустился, почему ты не сказал об этом?
|
| That’s so cool
| Это так классно
|
| I’m just so proud you made it through
| Я так горжусь, что ты прошел через это
|
| But I said, «Hey, where’s that girl I talked to yesterday?»
| Но я сказал: «Эй, а где та девушка, с которой я вчера разговаривал?»
|
| Now I said, «Hey, where is Destiny, is that her name?»
| Теперь я сказал: «Эй, а где Судьба, это ее имя?»
|
| I can’t believe she would leave
| Я не могу поверить, что она ушла
|
| Without me, Destiny
| Без меня, Судьба
|
| How come you don’t strip no more?
| Почему ты больше не раздеваешься?
|
| Ooh-ooh-ooh ooh
| Ох-ох-ох ох
|
| How come you don’t strip no more?
| Почему ты больше не раздеваешься?
|
| Ooh-ooh-ooh ooh
| Ох-ох-ох ох
|
| See, I was at table three, B.Y.O.B
| Видишь ли, я сидел за третьим столиком, Б.Ю.Б.
|
| Destiny sat next to me
| Судьба села рядом со мной
|
| Asked me if I liked her dance
| Спросил меня, нравится ли мне ее танец
|
| I told her, «I'm your biggest fan»
| Я сказал ей: «Я твой самый большой поклонник»
|
| Then she took me by the hand, and turned this boy into a man
| Потом она взяла меня за руку и превратила этого мальчика в мужчину
|
| Inside a private room, I hope you understand
| В отдельной комнате, я надеюсь, вы понимаете
|
| I was like woo-hoo (Woo-hoo)
| Я был похож на Ву-ху (Ву-ху)
|
| She made me go wee-hee (Wee-hee)
| Она заставила меня пойти пи-хи (Ви-хи)
|
| Now I’m not mad that you don’t want me
| Теперь я не злюсь, что ты не хочешь меня
|
| I’m just stuck here wondering
| Я просто застрял здесь, задаваясь вопросом
|
| I wanna know
| Я хочу знать
|
| How come you don’t strip no more?
| Почему ты больше не раздеваешься?
|
| Ooh-ooh-ooh ooh
| Ох-ох-ох ох
|
| How come you don’t strip no more?
| Почему ты больше не раздеваешься?
|
| Ooh-ooh-ooh ooh
| Ох-ох-ох ох
|
| Why don’t you strip no more, don’t strip no more
| Почему бы тебе больше не раздеваться, больше не раздеваться
|
| Baby don’t strip no more, don’t strip no more
| Детка, не раздевайся больше, не раздевайся больше
|
| Don’t strip no more, baby don’t strip no more
| Не раздевайся больше, детка, не раздевайся больше
|
| Don’t strip no more my baby, baby
| Не раздевай больше моего ребенка, детка
|
| Strip no more, baby, baby
| Не раздевайся больше, детка, детка
|
| She tells me that she won’t God damn strip, strip, strip
| Она говорит мне, что, черт возьми, она не будет раздеваться, раздеваться, раздеваться
|
| She won’t strip, strip, strip
| Она не будет раздеваться, раздеваться, раздеваться
|
| She won’t strip, strip, strip
| Она не будет раздеваться, раздеваться, раздеваться
|
| She won’t strip, strip, strip
| Она не будет раздеваться, раздеваться, раздеваться
|
| No tips if you don’t strip my baby
| Никаких советов, если вы не разденете моего ребенка
|
| No tips if you don’t strip my — where am I gonna put my dollar bills at?
| Никаких чаевых, если вы не сорвете с меня — куда я дену свои долларовые купюры?
|
| How come you don’t strip no more? | Почему ты больше не раздеваешься? |