Перевод текста песни Tiro Por La Culata - Luis Eduardo Aute

Tiro Por La Culata - Luis Eduardo Aute
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tiro Por La Culata, исполнителя - Luis Eduardo Aute. Песня из альбома Aute Con Alevosía, в жанре Поп
Дата выпуска: 22.11.2010
Лейбл звукозаписи: Parlophone Spain
Язык песни: Испанский

Tiro Por La Culata

(оригинал)
Dicen por ahí los estrategas que en la lucha
La mejor defensa es el ataque, que para vencer
Lo sabio es impedir que el enemigo sea el primero en dar el jaque…
Y en vista de que acechan fieros tiburones
Habrá que pertrecharse para la batalla, me arranco el alma
Y me maqueo de canalla y saco los cañones…
Y disparo, disparo, disparo a ver si mato alguna rata
Pero como no veo muy claro acabo metiendo la pata…
Y me sale siempre el tiro por la culata
Salgo predispuesto a ser más venenoso que el cerebro virulento de Maquiavelo
Quiero ser más alevoso que el pañuelo de Desdémona en las manos del pobre
Otelo…
Y a los que quieran coronar el Aconcagua
A costa de ir trepando sobre mis riñones
Que se dispongan a entonar sus oraciones, ¡al alpinista, ni agua!
Y disparo, disparo, disparo…
Juro por san Vito que mi meta es ser el guardaespaldas de la chica de Corleone
Y cuando olfateo que me están acorralando me transformo en «killer»
como stallone…
Les digo: «miserables, sois unos vampiros
Y espero que vayais cayendo como moscas» pero, de pronto
El metralleto se me enrosca y me acribillo a tiros…
Y disparo, disparo, disparo…

Выстрел В Задницу

(перевод)
Стратеги говорят, что в борьбе
Лучшая защита это нападение, в котором победить
Мудрость состоит в том, чтобы не дать врагу первым дать шах...
И ввиду притаившихся свирепых акул
Надо будет снаряжаться для боя, рву душу
А я притворяюсь подлецом и достаю пушки...
И я стреляю, я стреляю, я стреляю, чтобы увидеть, убью ли я крыс
Но так как я плохо вижу, я в конечном итоге облажался...
И мне всегда стреляют в зад
Я выхожу предрасположенным быть более ядовитым, чем ядовитый мозг Макиавелли.
Я хочу быть более вероломным, чем платок Дездемоны в руках бедняка.
Отелло…
И тем, кто хочет короновать Аконкагуа
Ценой восхождения на мои почки
Готовься петь свои молитвы, горцу нет воды!
И стрелять, стрелять, стрелять…
Клянусь Святым Витом, моя цель - быть телохранителем девушки из Корлеоне.
И когда чую, что меня загоняют в угол, я становлюсь "убийцей"
как Сталлон...
Я им говорю: «Несчастные, вы вампиры
И я надеюсь, что вы падаете, как мухи» но, вдруг
Вокруг меня вертится пулемет, и я изрешечен пулями...
И стрелять, стрелять, стрелять…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Giraluna 2003
Albanta 2003
A Por el Mar ft. Luis Eduardo Aute 1995
Mira que eres canalla 2010
En El Patio De Mi Casa 2001
Todo Lo Contrario 2003
Como Cuida ft. Moncho Alpuente, Luisa Pérez De La Cruz, Cuco Pérez de la Cruz 2002
El Futuro 2008
The Future 2010
Hemingway delira 2004
Quiero vivir contigo 1980
Alma 1980
De tu ruido 1980
Sin ti 1980
Pasaba por aquí 1980
Ay de ti, ay de mí 1980
Deseo 1980
No te desnudes todavía 1980
Tarde, muy tarde 1980
El Necio ft. Luis Eduardo Aute 2015

Тексты песен исполнителя: Luis Eduardo Aute