| «Back to order» is the spirit of these times
| «Назад к порядку» — дух времени
|
| And its matter, all the silence of its crimes
| И его материя, все молчание его преступлений
|
| Market prophets blessing final Histories
| Рыночные пророки благословляют последние истории
|
| Show-biz vampires sucking blood from realities
| Вампиры шоу-бизнеса сосут кровь из реалий
|
| Wall street churches built on homeless walls and streets
| Церкви Уолл-стрит, построенные на бездомных стенах и улицах
|
| Entertainment celebrating thought´s defeat…
| Развлечение, празднующее поражение мысли…
|
| Without love, without soul
| Без любви, без души
|
| Without heart, without mind…
| Без сердца, без ума…
|
| In this grave new world
| В этом серьезном новом мире
|
| Deaf and dumb and blind
| Глухой и немой и слепой
|
| Right wing eagles flying over legal theft
| Орлы правого крыла летят над законным воровством
|
| Only anger of distress is all that´s left
| Только гнев бедствия - это все, что осталось
|
| Racist raiders are the winners of the race
| Расистские рейдеры — победители гонки
|
| And the darskins ride the horses of disgrace
| И темнокожие едут на конях позора
|
| If you think twice, you may be called Bertold Brecht
| Если вы дважды подумаете, вас могут звать Бертольд Брехт.
|
| And that poet is somehow not too correct…
| И тот поэт как-то не слишком корректен…
|
| Swords of wisdom are the keepers of the key
| Мечи мудрости - хранители ключа
|
| Sin redeemers selling heavens on TV
| Искупители грехов продают небеса по телевизору
|
| Crooks and thieves will have you begging on your knees
| Мошенники и воры заставят вас просить на коленях
|
| That´s the bargain if you want to get your fees
| Это сделка, если вы хотите получить свои гонорары
|
| Lady Rainbow, all your colours have been sold
| Леди Радуга, все твои цвета проданы.
|
| Tell me Beauty, are you worth a pot of gold? | Скажи мне, Красавица, ты стоишь горшочка с золотом? |