Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Enemigo , исполнителя - Luis Alberto Spinetta. Дата выпуска: 31.12.2000
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Enemigo , исполнителя - Luis Alberto Spinetta. El Enemigo(оригинал) |
| Con una sola vez en la que el viento diga tu nombre |
| Mi corazón latirá muy fuerte hasta llegar |
| Mientras se detenga el tiempo entre cuerpos |
| Como arena en las manos, la lejanía dice adiós hasta estallar… |
| Vuelve y siembra en su vientre una plegaria |
| Sube y vuela tu mirada hacia el mar. |
| Y es que nada, nada |
| Detendrá mi amor. |
| Y hay que impedir que juegues para el enemigo… |
| Puedo hasta tocar el cielo en el que flotan todas almas perdidas |
| Y mi corazón latírá muy fuerte hasta llegar |
| Y si un espejo falso ves, que no responda tus mismas lágrimas |
| La lejanía dirá adiós hasta estallar… |
| Oh! |
| regresa y hunde tu cuerpo en esta tíerra |
| Sube y vuela tu mirada hacia el mar |
| Y es que no hay otra oportunidad |
| ¿Por qué sólo es esto todo lo que tenías para dar… |
| Madre de la vida, por favor ilumina a la gente, o todo verdor y creación y tu |
| amor se perderán… |
| Quieren imitar al sol, que se escapa en espectro dorado, y la |
| Lejanía dice adiós hasta estallar |
| Vuelve y siembra en su vientre una plegaria |
| Sube y vuela tu mirada hacia el mar |
| Y es que nada, nada cambiará mi amor |
| Y hay que impedir que juegues para el enemigo… |
| (перевод) |
| Всего один раз, когда ветер произносит твое имя |
| Мое сердце будет биться очень сильно, пока я не приеду |
| Пока время между телами останавливается |
| Как песок в руках, расстояние прощается, пока не взорвется... |
| Вернись и положи молитву в ее утробу |
| Поднимитесь и устремите свой взгляд к морю. |
| И это ничего, ничего |
| Это остановит мою любовь. |
| И мы должны помешать вам играть за врага... |
| Я даже могу коснуться неба, где плывут все заблудшие души |
| И мое сердце будет биться очень сильно, пока я не приду |
| И если увидишь фальшивое зеркало, не отвечай на свои же слезы |
| Расстояние будет прощаться, пока оно не взорвется... |
| Ой! |
| вернись и погрузи свое тело в эту землю |
| Поднимитесь и устремите свой взор к морю |
| И нет другого шанса |
| Почему только это все, что вы должны были дать ... |
| Матерь жизни, просвети людей, или всякую зелень и творенье и твоё |
| любовь пропадет... |
| Они хотят подражать солнцу, убегающему в золотом спектре, и |
| Расстояние прощается, пока оно не взорвется |
| Вернись и положи молитву в ее утробу |
| Поднимитесь и устремите свой взор к морю |
| И это то, что ничто, ничто не изменит мою любовь |
| И мы должны помешать вам играть за врага... |
| Название | Год |
|---|---|
| Asilo En Tu Corazon ft. Luis Alberto Spinetta | 2006 |
| 8 de Octubre ft. Luis Alberto Spinetta | 2021 |
| No Quiere Decir | 2007 |
| No Te Busques Ya En El Umbral | 1993 |
| Ekathé | 2017 |
| Don't Bother Me | 2017 |
| El Mar Es De Llanto | 2000 |
| Mi Sueño De Hoy | 2017 |
| Al Ver, Verás | 2017 |
| Perdido En Ti | 2017 |
| Ana No Duerme | 2017 |
| Herido Por Vivir | 1993 |
| Yo Quiero Ver Un Tren | 1993 |
| La Flor De Santo Tomé | 2004 |
| Atado A Tu Frontera | 2004 |
| Dale Luz Al Instante | 2004 |
| Bolsodios | 2004 |
| Proserpina | 2004 |
| Sinfín | 2004 |
| Ganges | 1990 |