Перевод текста песни Bolsodios - Luis Alberto Spinetta

Bolsodios - Luis Alberto Spinetta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bolsodios , исполнителя -Luis Alberto Spinetta
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2004
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Bolsodios (оригинал)Bolsodios (перевод)
Todas las cosas que se pierden Все, что потеряно
Las tiene en un bolso Dios… У Бога они в мешке...
Y todas estas estrellas amarillas И все эти желтые звезды
Están para una sola función… Они предназначены для одной функции...
Y nadie se escribe el destino… А судьбу никто не пишет...
Y todas las cosas que conozco И все, что я знаю
Se parecen al cielo… Они похожи на рай...
Todas las cosas que conozco все, что я знаю
Se parecen al cielo… Они похожи на рай...
Toda mariposa que se atrapa Каждая пойманная бабочка
Se transforma en piel… Превращается в кожу...
Piel que no es nada más que un pálpito… Кожа, которая не более чем пульсация…
En procura de un vuelo de elevación… В поисках парящего полета…
Y nadie se escribe el destino (oh) И никто не пишет судьбу (оу)
Y todas las cosas que te veo И все, что я вижу тебя
Se parecen a un niño… Они выглядят как дети...
Todas las cosas que te veo все, что я вижу тебя
Se parecen a un niño… Они выглядят как дети...
Todas las cosas que conozco все, что я знаю
Se parecen al cielo… Они похожи на рай...
Donde la mañana transtornada где утро расстроено
Con su pulso aterrador… С его ужасающим пульсом…
Va llevando masas muertas de hombres… Он несет мертвые массы людей…
A un trabajo sin razón… На работу без причины...
Y las calles viruladas И зараженные улицы
Con su eterna colisión… С их вечным столкновением…
Van dejando en las almas Они оставляют в душах
El abismo… Пропасть…
Todas las cosas que se encuentran Все, что найдено
Pertenecen a un planeta enorme… Они принадлежат огромной планете…
Y todas las moradas en la tierra И все обители на земле
Están para una misma diversión… Они для того же удовольствия...
Y nadie se inventa el destino… И судьбу никто не изобретает...
Y todas las cosas que te veo И все, что я вижу тебя
Se parecen a un niño… Они выглядят как дети...
Todas las cosas que te veo все, что я вижу тебя
Se parecen a un niño… Они выглядят как дети...
Y todas las cosas que conozco И все, что я знаю
Se parecen al cielo… Они похожи на рай...
Donde las nubes reviradas где скрученные облака
De patético esplendor… Жалкого великолепия...
Van cegando las ideas Они ослепляют идеи
De un cerebro sin amor… Мозга без любви...
Y el poder con sus miserias… И власть с ее невзгодами...
Y su reino de dolor… И его царство боли…
Va llevando nuestras almas Он несет наши души
Al deslinde… На границе…
Muchos de los hombres en rama Многие мужчины в отделении
Se venden en un kiosco de fé… Они продаются в киоске веры…
Fé que se despreocupa de la vida Вера, которая не заботится о жизни
Y asciende con su autoelevador… И он поднимается со своим вилочным погрузчиком…
Hasta que nadie consigue ya encontrarse… Пока никому не удается больше встретиться...
Y todas las mañanas veo luces И каждое утро я вижу огни
Que parecen de tu cielo… Как они выглядят с твоего неба...
¡Oh, amor, amor, amor о любовь любовь любовь
Amor de mi vida… Любовь моей жизни…
Oye el reclamo de las aves… Услышать зов птиц...
Por encima del humo del mundo !!! Над дымом мира!!!
Todas las cosas que se pierden Все, что потеряно
Las tiene en su bolso Dios… У Бога они в сумке...
Y todas estas estrellas amarillas И все эти желтые звезды
Están para una sola función… Они предназначены для одной функции...
Y nadie se inventa el destino… И судьбу никто не изобретает...
Y todas las cosas que conozco И все, что я знаю
Se parecen al cielo… Они похожи на рай...
Todas las cosas que conozco все, что я знаю
Se parecen al cielo… Они похожи на рай...
Y todas las cosas que te veo И все, что я вижу тебя
Se parecen a un niñoони выглядят как ребенок
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: