| Estoy entusiasmado con tu corazón,
| Я в восторге от твоего сердца,
|
| todos los días así,
| каждый день вот так
|
| toda mi vida…
| вся моя жизнь…
|
| Estoy iluminado con tu sencillez,
| Я просвещен твоей простотой,
|
| todos los días amor,
| каждый день любовь,
|
| toda la vida…
| продолжительность жизни…
|
| Dale luz al instante…
| Подари свет мгновенно...
|
| tal vez no te arrepentirás…
| может не пожалеете...
|
| Dale luz al instante…
| Подари свет мгновенно...
|
| y que el cielo le responda al mar…
| и что небо отвечает морю…
|
| Dale luz al instante…
| Подари свет мгновенно...
|
| y es que nunca nunca te arrepentirás…
| и вы никогда об этом не пожалеете…
|
| Estoy entusiasmado con tu río de amor,
| Я взволнован твоей рекой любви,
|
| es una fuerza que une mi destino
| это сила, которая объединяет мою судьбу
|
| ¿cómo haré para encantarte con la canción,
| Как мне очаровать тебя песней,
|
| que es un anhelo que dura,
| это тоска, которая длится,
|
| lo que una brisa?
| какой ветерок?
|
| Solo dale luz al instante,
| Просто дай свет мигу,
|
| nunca te arrepentirás…
| Вы никогда не пожалеете…
|
| Dale luz al instante…
| Подари свет мгновенно...
|
| y que el cielo le responda al mar…
| и что небо отвечает морю…
|
| dale luz, luz, luz…
| дай ему свет, свет, свет...
|
| y es que nunca te arrepentirás,
| и вы никогда не пожалеете об этом,
|
| dale luz al instante
| дать свет мгновенно
|
| tarde o temprano el tiempo se acabará…
| рано или поздно время закончится...
|
| al volver de su noche oscura,
| возвращаясь из своей темной ночи,
|
| que ya pasó…
| это уже случилось...
|
| y tú al mirarte al espejo…
| а ты в зеркало смотришь...
|
| tal vez querrás,
| может быть, ты хочешь,
|
| que se detenga el mundo,
| пусть мир остановится,
|
| solo para tí.
| для тебя.
|
| Y eso no puede ser,
| И этого не может быть
|
| no puede ser,
| этого просто не может быть,
|
| mi vida…
| моя жизнь…
|
| Solo dale luz al instante…
| Просто подари свет мгновенью...
|
| nunca te arrepentirás,
| Вы никогда не пожалеете,
|
| dale luz al instante…
| дай свет сразу...
|
| y que el cielo le responda al mar,
| и что небо отвечает морю,
|
| dale luz, luz, luz…
| дай ему свет, свет, свет...
|
| nunca te arrepentirás…
| Вы никогда не пожалеете…
|
| Dale luz al instante…
| Подари свет мгновенно...
|
| sin sospecharlo el viento te arrebatará…
| Сам того не подозревая, ветер унесет тебя…
|
| esa hoja escrita,
| эта написанная страница,
|
| con tu mejor canción…
| с твоей лучшей песней...
|
| que ya no recordarás,
| Что ты больше не будешь помнить,
|
| y que creías que haría,
| И что, по-вашему, я буду делать?
|
| una revolución,
| Революция,
|
| sin amor…
| Без любви…
|
| y es que nunca funcionó…
| и никогда не получалось...
|
| ¡Porque no puede ser,
| Потому что не может быть,
|
| no puede ser,
| этого просто не может быть,
|
| mi vida!!! | моя жизнь!!! |