Перевод текста песни Dos Murciélagos - Luis Alberto Spinetta

Dos Murciélagos - Luis Alberto Spinetta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dos Murciélagos, исполнителя - Luis Alberto Spinetta.
Дата выпуска: 31.12.2002
Язык песни: Испанский

Dos Murciélagos

(оригинал)
-«Yo no escribo
No soy un hombre
Pero en mi bruma
Conozco bien la inmensidad
Son mis ramas
Mis aguas
Mis antepasados… !
Y que feliz la verdad de este sueño fugaz !»
-«Yo te digo
Que te escucho cuando me hablás…
La distancia es tan grande
Que no sirve mirar
Solo sentir las estrellas
Y saber que se mueven…
!
Y que feliz la verdad de este sueño fugaz !»
-«La vida como un carrillón
Que se enciende una nueva vez…»
— «Solo en la canción tendrás
Un espejo en vano…
Abierto sobre un cuerpo rosa
Que se entrega en su destino…»
— «En la vida
Siempre será el corazón de amor…
Hasta el amanecer
Solo sentir las estrellas
Y saber que se mueven…
!
Y que feliz la verdad de este mundo ideal !
!
Y que feliz la verdad de este sueño fugaz !»
— «Yo vivo, pidiéndote que vueles más alto
Y los halcones te esperan…
Junto al despertar…
Ya no hay amparo
Ni sombras
Ni soles
Ni un tiempo alcanzado…
!
Y que feliz la verdad de este mundo ideal !
!
Y que feliz la verdad de este sueño fugaz !»
-«La vida como un carrillón
Que se enciende una nueva vez…»
(перевод)
-"Я не пишу
Я не человек
Но в моем тумане
Я хорошо знаю необъятность
мои ветви
мои воды
Мои предки…!
И как счастлива правда этого мимолетного сна!»
-"Я говорю
Что я слушаю тебя, когда ты говоришь со мной...
расстояние такое большое
что бесполезно смотреть
просто почувствуй звезды
И зная, что они двигаются…
!
И как счастлива правда этого мимолетного сна!»
-«Жизнь как колокольчик ветра
Что освещает новое время…»
— «Только в песне у тебя будет
Зеркало напрасно…
Открыть на розовом теле
Которая доставлена ​​по назначению…»
- "В жизни
Оно всегда будет сердцем любви...
До восхода солнца
просто почувствуй звезды
И зная, что они двигаются…
!
И как счастлива правда этого идеального мира!
!
И как счастлива правда этого мимолетного сна!»
— «Я живу, прошу тебя лететь выше
А ястребы ждут тебя...
Вместе с пробуждением...
больше нет приюта
нет теней
без подошв
Не пришло время...
!
И как счастлива правда этого идеального мира!
!
И как счастлива правда этого мимолетного сна!»
-«Жизнь как колокольчик ветра
Что освещает новое время…»
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Asilo En Tu Corazon ft. Luis Alberto Spinetta 2006
8 de Octubre ft. Luis Alberto Spinetta 2021
No Quiere Decir 2007
No Te Busques Ya En El Umbral 1993
Ekathé 2017
Don't Bother Me 2017
El Mar Es De Llanto 2000
Mi Sueño De Hoy 2017
Al Ver, Verás 2017
Perdido En Ti 2017
Ana No Duerme 2017
Herido Por Vivir 1993
Yo Quiero Ver Un Tren 1993
La Flor De Santo Tomé 2004
Atado A Tu Frontera 2004
Dale Luz Al Instante 2004
Bolsodios 2004
Proserpina 2004
Sinfín 2004
Ganges 1990

Тексты песен исполнителя: Luis Alberto Spinetta