| — Ton père
| - Твой отец
|
| — Ouais?
| - Ага?
|
| — Il fait souvent cette, cette erreur. | «Он часто делает эту, эту ошибку. |
| Tu sais, de croire en des gens,
| Знаешь, верить в людей,
|
| qu’il pense qu’ils sont ses amis, et qui sont simplement intéressés…
| что он думает, что они его друзья, а кому просто интересно...
|
| — Et bah j’ai pris exactement le même défaut
| «Ну, я взял на себя точно такую же ошибку».
|
| — Mais je sais, c’est pour ça qu’je te le dis, c’est pas par hasard
| "Но я знаю, потому и говорю тебе, что не случайно
|
| Yah
| Ях
|
| J’ai raccourci ma guest-list
| Я сократил список гостей
|
| À l’aube de la victoire, ouais, j’en aperçois l’esquisse
| На заре победы, да, я вижу эскиз
|
| Elles sont vénales, j’en suis devenu sexiste
| Они продажны, я стал сексистом
|
| Rien n’a changé, je m’exile
| Ничего не изменилось, я ухожу в изгнание
|
| Elles savent pas faire grand chose à part vouloir montrer qu’elles existent
| Они многого не умеют, кроме как хотят показать, что они существуют.
|
| Veuve Clicquot dans le seau, j’y repensais dans ma suite
| Veuve Clicquot в ведре, я думал об этом в своем номере
|
| J’suis pas dans l’classement des rappeurs à suivre mais
| Я не в рейтинге рэперов, чтобы следовать, но
|
| J’fais plus de biff que les rappeurs à suivre
| Я делаю больше, чем рэперы, за которыми я следую
|
| Donc, tous ces médias peuvent bouffer ma bite
| Так что все эти СМИ могут съесть мой член
|
| J’ai mon propre business, ma propre sape, ma propre vitesse
| У меня есть свой бизнес, мой собственный сок, моя собственная скорость
|
| Si j’ai peur d’y arriver trop tard? | Если я боюсь опоздать? |
| Question rhétorique
| Риторический вопрос
|
| Di Caprio pour un Oscar
| Ди Каприо на Оскаре
|
| Nique les trophées, j’ai des buts plus honorables
| К черту трофеи, у меня есть более почетные цели
|
| C’est moi qu'écris l’histoire donc elle me sera favorable
| Я тот, кто пишет историю, так что это будет хорошо для меня.
|
| J’fais du son pour les gens qu’ont du goût
| Я делаю звук для людей со вкусом
|
| Mais dans ce bled y’en a pas beaucoup
| Но в этом бледе не так много
|
| Nan dans ce bled y’en a pas beaucoup
| Нах в этом бледе не так много
|
| Donc venez on reste entre nous
| Так что давай останемся при себе
|
| J’aime les déesses callipyges, les Néfertiti, les Khaleesi
| Мне нравятся богини-каллипиги, Нефертити, Кхалиси.
|
| J’aime les voir marcher au ralenti
| Мне нравится смотреть, как они идут в замедленном темпе
|
| Quand je te tiens la porte baby, c’est jamais par galanterie
| Когда я держу дверь для тебя, детка, это никогда не из галантности
|
| 14 février jamais de valentine, Palace Mafia
| 14 февраля вечная валентинка, Palace Mafia
|
| Avec respect quand j’salue mes gars
| С уважением, когда я приветствую своих ребят
|
| Car je sais que j’touche les mains qui m’ont sorties de l’eau
| Потому что я знаю, что касаюсь рук, которые вытащили меня из воды
|
| J’pense au son même en vacances
| Я думаю о звуке даже в отпуске
|
| J’voulais cent mille à mes trente balais, j’ai deux ans d’avance
| Я хотел сто тысяч со своих тридцати веников, я на два года вперед
|
| La famille avant l’oseille, Tristesse Business
| Семья перед щавелем, Tristesse Business
|
| J’exorcise mes blessures et les transforme en petites pièces
| Я изгоняю свои раны и превращаю их в маленькие кусочки
|
| Bitch ass, vous rappez dans le vide
| Сука, ты читаешь рэп в вакууме.
|
| Négros unis par les convictions, la passion
| ниггеры, объединенные убеждениями, страстью
|
| L'élévation comme seule motivation | Высота как единственная мотивация |