| Non non, jamais
| Нет нет, никогда
|
| Elle pensait qu’j’allais changer
| Она думала, что я собираюсь изменить
|
| Non non, jamais
| Нет нет, никогда
|
| Elle pensait qu’j’allais m’ranger
| Она думала, что я собираюсь успокоиться
|
| Non non, jamais
| Нет нет, никогда
|
| Elle m’a dit s’te plaît baby, viens on s’arrête
| Она сказала мне, пожалуйста, детка, давай остановимся
|
| Je crois qu’on va toucher l’filtre
| Я думаю, мы собираемся попасть в фильтр
|
| De la cigarette
| Сигарета
|
| Au début, j’y pensais, puis j’ai fini par oublier
| Сначала думал, а потом забыл
|
| Oui j’ai fini par oublier le bon goût de sa bouche
| Да, в конце концов я забыл хороший вкус его рта
|
| Pour arrêter d’y penser, j’me dis qu’elle se fait déglinguer
| Чтобы перестать думать об этом, я говорю себе, что она облажалась.
|
| Par un mec au hasard qu’elle aurait croisé sur sa route
| Случайным парнем, которого она встретила на своем пути
|
| Voilà le remède, le remède
| Вот лекарство, лекарство
|
| Voilà le remède, le remède
| Вот лекарство, лекарство
|
| Et j’ai tellement le seum quand je repense à nous, babe
| И мне так плохо, когда я думаю о нас, детка
|
| J’suis comme égaré
| я как потерянный
|
| J’en deviens taré
| я схожу с ума
|
| Ohohoh, comme si tu m’arrachais le cœur lentement
| О-о-о, как будто ты медленно вырываешь мне сердце
|
| Un bon gros pointu dans les bijoux
| Хорошая большая точка в ювелирных изделиях
|
| Comme si tu me roulais dessus
| Как будто ты переворачиваешь меня
|
| Marche avant, marche arrière, marche avant
| Вперед, назад, вперед
|
| Au début, j’y pensais, mais je n’ai jamais oublié
| Сначала я думал об этом, но никогда не забывал
|
| Nan je n’ai jamais oublié le bon goût de ta bouche
| Нет, я никогда не забывал хороший вкус твоего рта
|
| Pour arrêter d’y penser, j’me suis dis qu’j’allais p’t-être flinguer
| Чтобы перестать думать об этом, я сказал себе, что, может быть, я сейчас выстрелю.
|
| Tous les mecs aux hasards qui vont sûrement croiser ta route
| Все случайные парни, которые обязательно встретятся на вашем пути
|
| Voilà le remède, le remède
| Вот лекарство, лекарство
|
| Voilà le remède, le remède | Вот лекарство, лекарство |