| Discuter, baiser, rire
| Говорить, целовать, смеяться
|
| Discuter, baiser, rire
| Говорить, целовать, смеяться
|
| Discuter, baiser, rire
| Говорить, целовать, смеяться
|
| Dormir, dormir, dormir
| Спи, спи, спи
|
| Discuter, baiser, rire
| Говорить, целовать, смеяться
|
| Discuter, baiser, rire
| Говорить, целовать, смеяться
|
| Discuter, baiser, rire
| Говорить, целовать, смеяться
|
| Dormir, dormir
| спать спать
|
| On a tout fait sous tes néons rouges
| Мы сделали все это под твоими красными неоновыми огнями.
|
| On a tout fait sous tes néons rouges
| Мы сделали все это под твоими красными неоновыми огнями.
|
| Ce s’rait dommage qu’on reste encore au lit
| Было бы обидно, если бы мы все еще оставались в постели
|
| Paris est tellement joli aujourd’hui
| Париж сегодня такой красивый
|
| Pourquoi pas le musée du Louvre?
| Почему не Лувр?
|
| Mais toi tu restes accrochée
| Но ты держишься
|
| À tes putains de télé-crochets
| К твоим гребаным теле-крючкам
|
| Et j’ai du mal à chaque fois qu’tu l’ouvres
| И это больно каждый раз, когда вы открываете его
|
| À chaque fois qu’tu l’ouvres
| Каждый раз, когда вы открываете его
|
| J’ai l’impression d'être sur NRJ12
| Я чувствую, что я на NRJ12
|
| Moi j’en ai rien à foutre
| мне плевать
|
| Du gosse de Kylie Jenner, de l’héritage de Johnny
| От ребенка Кайли Дженнер, от наследия Джонни
|
| De qui s’fait soulever dans Secret Story
| От кого поднимают в Secret Story
|
| Du mariage princier, de la fashion week
| О княжеской свадьбе, о неделе моды
|
| Des dernières photos de la chatte de Kim
| Последние фото киски Ким
|
| Pourquoi t’essayes de lui ressembler?
| Почему ты пытаешься быть похожей на нее?
|
| De la tournée de Jay-Z et de Beyoncé
| Из тура Jay-Z и Бейонсе
|
| Par contre pour Jay-Z tout seul j’veux bien des places s’te plait
| С другой стороны, только для Jay-Z я хочу много мест, пожалуйста
|
| Pendant qu’il mène la belle vie
| Пока он живет хорошей жизнью
|
| Demain à la même heure on s’ra dans l’même lit
| Завтра в одно и то же время мы будем в одной постели
|
| En train de…
| В процессе…
|
| Discuter, baiser, rire
| Говорить, целовать, смеяться
|
| Discuter, baiser, rire
| Говорить, целовать, смеяться
|
| Discuter, baiser, rire
| Говорить, целовать, смеяться
|
| Dormir, dormir, dormir
| Спи, спи, спи
|
| Discuter, baiser, rire
| Говорить, целовать, смеяться
|
| Discuter, baiser, rire
| Говорить, целовать, смеяться
|
| Discuter, baiser, rire
| Говорить, целовать, смеяться
|
| Dormir, dormir, dormir
| Спи, спи, спи
|
| (Ce s’rait dommage qu’on reste encore au lit)
| (Было бы обидно, если бы мы все еще оставались в постели)
|
| (Paris est tellement joli aujourd’hui)
| (Париж сегодня такой красивый)
|
| Allô?
| Привет?
|
| Eh mais toi que tu forces, j’te dit d’arrêter d’m’appeler mais que tu forces,
| Эй, но ты, что ты заставляешь, я говорю тебе перестань звонить мне, но ты заставляешь,
|
| wesh tu comprends pas ou quoi?
| ты не понимаешь что ли?
|
| J’suis enceinte
| Я беременна
|
| Ah !
| Ах!
|
| Il est où? | Где он? |
| Il est où l’garçon?
| Где мальчик?
|
| Celui qui fait les belles chansons?
| Тот, кто пишет красивые песни?
|
| Rongé par les remords dans l’fond
| Поглощенный раскаянием в глубине души
|
| Il ne trouve plus son bonheur dans l’son, et c’est tellement con
| Он больше не находит свое счастье в звуке, и это так глупо
|
| Il est tellement doué, plongé dans le noir, il n'écrivait plus de couplets
| Он такой хороший, погрузился во тьму, больше не писал стихов
|
| Ne pouvait plus se voir et ne pouvait plus s'écouter
| Не могли больше видеть друг друга и больше не могли слышать друг друга
|
| Comme étouffé par le secret
| Как задушенный в тайне
|
| Laisse, il va pas revenir, il est en train de devenir celui qu’il a rêvé d'être
| Оставь, он не вернется, он станет тем, кем мечтал быть
|
| En train de devenir, il est en train de devenir celui qu’il a rêvé d'être
| Став, он становится тем, кем мечтал быть
|
| En train de devenir, il est en train de devenir celui qu’il a rêvé d'être
| Став, он становится тем, кем мечтал быть
|
| En train de devenir, il est en train de devenir celui qu’il a rêvé d'être
| Став, он становится тем, кем мечтал быть
|
| Il est où l’garçon?
| Где мальчик?
|
| Celui qui fait les belles chansons?
| Тот, кто пишет красивые песни?
|
| Il est où? | Где он? |
| Il est où l’garçon?
| Где мальчик?
|
| Celui qui fait les belles chansons? | Тот, кто пишет красивые песни? |