Перевод текста песни Tu le mérites - Luidji

Tu le mérites - Luidji
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu le mérites , исполнителя -Luidji
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.04.2019
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Tu le mérites (оригинал)Ты заслужил это. (перевод)
Ok, j’t’ouvre Хорошо, я открываю тебя
Ah, la voix d’téléphone rose Ах, розовый телефонный голос
Haha, je sais on m’le dit tout l’temps, t’es pas très original Ха-ха, я знаю, мне все время говорят, что ты не очень оригинален.
Combien de fois t’as dû mentir pour moi? Сколько раз тебе приходилось лгать ради меня?
Combien de fois t’as dû mentir pour moi? Сколько раз тебе приходилось лгать ради меня?
Je t’ai trouvé, t’avais déjà quelqu’un, tu l’as lâché Я нашел тебя, у тебя уже был кто-то, ты отпустил их
Puis j’ai trouvé quelqu’un, je l’ai lâché Потом я нашел кого-то, я отпустил их
T'étais comme ma névrose Ты был как мой невроз
Combien de fois je t’ai demandé de la fermer pour lui cacher des choses? Сколько раз я просил тебя заткнуться, чтобы что-то скрыть от него?
Sans te donner d’excuses, ni de bouquets de roses Не давая тебе ни оправданий, ни букетов роз
Coincé dans mon histoire à l’eau d’rose Застрял в моей истории с розовой водой
À l'époque, je n’m'écoutais pas, je jouais des notes fausses Тогда я не слушал себя, я играл фальшиво
Je la présente aux potos, je l’appelais mi amor Я знакомлю ее с корешей, я называл ее mi amor
J’souriais sur mes photos, mais j’me faisais chier à mort Я улыбался на своих фотографиях, но я был зол до смерти
Ouais, je cherchais autre chose Да, я искал что-то еще
Un nouveau genre d’ivresse, un nouveau genre d’osmose Новый вид опьянения, новый вид осмоса
Mais tu connais la chanson, tu connais la recette Но ты знаешь песню, ты знаешь рецепт
Je te prends, je te jette, je fais celui qui regrette Я беру тебя, я бросаю тебя, я делаю того, кто сожалеет
Je fais celui qui s’en fout, mais de loin je te guette (eh eh) Я тот, кому все равно, но издалека я наблюдаю за тобой (э-э-э)
Qu’est-c'qu'on était faciles, qu’est-c'qu'on était sales Как легко мы были, как мы были грязны
Des fois dans ton parking, des fois dans ma cave Иногда на твоей парковке, иногда в моем подвале
Au fond, j’ai jamais su pourquoi В глубине души я никогда не знал, почему
Elle prenait l’addition, je te laissais les pourboires Она взяла счет, я оставил тебе чаевые
J’ai jamais su pourquoi Я никогда не знал, почему
Mais je vais chanter pour toi, je vais chanter pour toi, girl Но я буду петь для тебя, я буду петь для тебя, девочка
Tu le mérites, tu le mérites, tu le mérites, tu le mérites, ouais Ты это заслужил, ты это заслужил, ты это заслужил, ты это заслужил, да
Tu le mérites, tu le mérites, tu le mérites, tu le mérites, ouais Ты это заслужил, ты это заслужил, ты это заслужил, ты это заслужил, да
Tu le mérites, tu le mérites, tu le mérites, tu le mérites, ouais Ты это заслужил, ты это заслужил, ты это заслужил, ты это заслужил, да
Tu le mérites Ты заслуживаешь это
Par amour По любви
Tu m’as tout pardonné par amour Ты простил мне все из любви
Et quand elle a découvert, elle a insulté ta mère mais И когда она узнала, она оскорбила твою мать, но
T’as tout gardé par amour, t’as pas dit qu’on s’voyait tous les jours Ты хранил все для любви, ты не сказал, что мы виделись каждый день
Qu’on s’donnait tout en-bas de la tour Что мы дали друг другу у подножия башни
Toute ta vie, je t’ai fait te sentir en trop Всю свою жизнь я заставлял тебя чувствовать себя слишком много
J’ai gardé ta voix juste au début de mes morceaux Я сохранил твой голос прямо в начале своих треков
Au début de mes morceaux, par amour В начале моих песен, о любви
Attends, tu peux m’la r’faire genre un tout p’tit peu plus grave? Подожди, ты можешь сделать это чуточку серьезнее?
Foufoune Palace bonjour Дворец Фуфун привет
Aaaah ça tueАааа это убивает
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: