Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu le mérites , исполнителя - Luidji. Дата выпуска: 25.04.2019
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu le mérites , исполнителя - Luidji. Tu le mérites(оригинал) |
| Ok, j’t’ouvre |
| Ah, la voix d’téléphone rose |
| Haha, je sais on m’le dit tout l’temps, t’es pas très original |
| Combien de fois t’as dû mentir pour moi? |
| Combien de fois t’as dû mentir pour moi? |
| Je t’ai trouvé, t’avais déjà quelqu’un, tu l’as lâché |
| Puis j’ai trouvé quelqu’un, je l’ai lâché |
| T'étais comme ma névrose |
| Combien de fois je t’ai demandé de la fermer pour lui cacher des choses? |
| Sans te donner d’excuses, ni de bouquets de roses |
| Coincé dans mon histoire à l’eau d’rose |
| À l'époque, je n’m'écoutais pas, je jouais des notes fausses |
| Je la présente aux potos, je l’appelais mi amor |
| J’souriais sur mes photos, mais j’me faisais chier à mort |
| Ouais, je cherchais autre chose |
| Un nouveau genre d’ivresse, un nouveau genre d’osmose |
| Mais tu connais la chanson, tu connais la recette |
| Je te prends, je te jette, je fais celui qui regrette |
| Je fais celui qui s’en fout, mais de loin je te guette (eh eh) |
| Qu’est-c'qu'on était faciles, qu’est-c'qu'on était sales |
| Des fois dans ton parking, des fois dans ma cave |
| Au fond, j’ai jamais su pourquoi |
| Elle prenait l’addition, je te laissais les pourboires |
| J’ai jamais su pourquoi |
| Mais je vais chanter pour toi, je vais chanter pour toi, girl |
| Tu le mérites, tu le mérites, tu le mérites, tu le mérites, ouais |
| Tu le mérites, tu le mérites, tu le mérites, tu le mérites, ouais |
| Tu le mérites, tu le mérites, tu le mérites, tu le mérites, ouais |
| Tu le mérites |
| Par amour |
| Tu m’as tout pardonné par amour |
| Et quand elle a découvert, elle a insulté ta mère mais |
| T’as tout gardé par amour, t’as pas dit qu’on s’voyait tous les jours |
| Qu’on s’donnait tout en-bas de la tour |
| Toute ta vie, je t’ai fait te sentir en trop |
| J’ai gardé ta voix juste au début de mes morceaux |
| Au début de mes morceaux, par amour |
| Attends, tu peux m’la r’faire genre un tout p’tit peu plus grave? |
| Foufoune Palace bonjour |
| Aaaah ça tue |
Ты заслужил это.(перевод) |
| Хорошо, я открываю тебя |
| Ах, розовый телефонный голос |
| Ха-ха, я знаю, мне все время говорят, что ты не очень оригинален. |
| Сколько раз тебе приходилось лгать ради меня? |
| Сколько раз тебе приходилось лгать ради меня? |
| Я нашел тебя, у тебя уже был кто-то, ты отпустил их |
| Потом я нашел кого-то, я отпустил их |
| Ты был как мой невроз |
| Сколько раз я просил тебя заткнуться, чтобы что-то скрыть от него? |
| Не давая тебе ни оправданий, ни букетов роз |
| Застрял в моей истории с розовой водой |
| Тогда я не слушал себя, я играл фальшиво |
| Я знакомлю ее с корешей, я называл ее mi amor |
| Я улыбался на своих фотографиях, но я был зол до смерти |
| Да, я искал что-то еще |
| Новый вид опьянения, новый вид осмоса |
| Но ты знаешь песню, ты знаешь рецепт |
| Я беру тебя, я бросаю тебя, я делаю того, кто сожалеет |
| Я тот, кому все равно, но издалека я наблюдаю за тобой (э-э-э) |
| Как легко мы были, как мы были грязны |
| Иногда на твоей парковке, иногда в моем подвале |
| В глубине души я никогда не знал, почему |
| Она взяла счет, я оставил тебе чаевые |
| Я никогда не знал, почему |
| Но я буду петь для тебя, я буду петь для тебя, девочка |
| Ты это заслужил, ты это заслужил, ты это заслужил, ты это заслужил, да |
| Ты это заслужил, ты это заслужил, ты это заслужил, ты это заслужил, да |
| Ты это заслужил, ты это заслужил, ты это заслужил, ты это заслужил, да |
| Ты заслуживаешь это |
| По любви |
| Ты простил мне все из любви |
| И когда она узнала, она оскорбила твою мать, но |
| Ты хранил все для любви, ты не сказал, что мы виделись каждый день |
| Что мы дали друг другу у подножия башни |
| Всю свою жизнь я заставлял тебя чувствовать себя слишком много |
| Я сохранил твой голос прямо в начале своих треков |
| В начале моих песен, о любви |
| Подожди, ты можешь сделать это чуточку серьезнее? |
| Дворец Фуфун привет |
| Аааа это убивает |
| Название | Год |
|---|---|
| Christian Dior | 2019 |
| Néons rouges / Belles chansons | 2019 |
| Le Rouge | 2020 |
| Gisèle - Part 4 | 2019 |
| Système | 2019 |
| Le remède | 2019 |
| Champagne | 2018 |
| Sirène | 2020 |
| Palace Mafia | 2020 |
| Agoué | 2019 |
| Galope Salope | 2020 |
| Route 999 | 2014 |
| Manège | 2020 |
| Nuit blanche | 2014 |
| Groupie | 2014 |
| Millésime ft. Luidji | 2019 |
| Tango à terre | 2014 |
| Golden State ft. Tuerie Balboa | 2017 |
| Boscolo Exedra | 2020 |
| Basquiat | 2019 |