| Hey, les sirènes appellent les sirènes, ça d’vient complexe
| Эй, сирены звонят сиренам, становится все сложнее
|
| Quand tu répètes partout que tu me connais, baby ça me vexe
| Когда ты везде повторяешь, что знаешь меня, детка, это меня оскорбляет.
|
| Quand j’te follow j’ai pas b’soin d’un follow back, ni d’un dm, ni d’un like
| Когда я подпишусь на тебя, мне не нужен ответ, ни директ, ни лайк
|
| J’veux juste admirer tes formes quand j'écris le track voilà l’contexte
| Я просто хочу любоваться твоими формами, когда пишу трек, это контекст
|
| Scroller le screen, trouver la rime, cracher le spleen
| Прокрути экран, найди рифму, выплюнь хандру
|
| Je me confesse, j’espère quelqu’un qui m’complète
| Признаюсь, я надеюсь на того, кто меня дополняет
|
| En attendant je chine ta cousine quand je suis pompette
| А пока я охочусь на твоего кузена, когда я навеселе
|
| Mon égo fait d’la gonflette, j’deviens mon propre cliché
| Мое эго раздувается, я становлюсь собственным клише
|
| J’les collectionne comme des trophées
| Я собираю их как трофеи
|
| Je l’aimais bien mais j’ai horreur de faire le domestique donc elle repart avec
| Она мне нравилась, но я ненавижу домашнее хозяйство, поэтому она уходит с
|
| un demi SMIC en cuir bleu ciel, gravé l’enseigne
| половина SMIC из небесно-голубой кожи с выгравированным знаком
|
| Son premier sac mais c’est déjà ça
| Его первая сумка, но это уже все
|
| Je sais qu’elle m’oubliera pas, je sais qu’elle oubliera pas les ballades sur
| Я знаю, что она не забудет меня, я знаю, что она не забудет баллады на
|
| la côte
| сторона
|
| Le room service de nuit du Boscolo
| Ночное обслуживание номеров отеля Boscolo
|
| Les séances photo impro' à l’iPhone
| Импровизационные фотосессии на iPhone
|
| 120 photos mais selon toi jamais une de bonnes donc je souffle et j’abandonne
| 120 фотографий, но, по вашему мнению, ни одной хорошей, поэтому я вздыхаю и сдаюсь.
|
| Hey, nous deux sous deux grammes d’alcool à la fête foraine de Bandol
| Эй, мы вдвоем под двумя граммами алкоголя на ярмарке Бандоль
|
| Ca s’est fini l’quatorze et j’avais pas menti baby, toujours pas de Valentine
| Это закончилось четырнадцатого, и я не солгал, детка, до сих пор нет Валентина
|
| J’ai essayé de revenir mais tu m’as paré, Dieu merci
| Я пытался вернуться, но ты парировал меня, слава богу
|
| T’avais sûrement raison, j’te prenais pour mon jouet
| Ты, наверное, был прав, я принял тебя за свою игрушку
|
| J’ai ni haine, ni regrets
| У меня нет ненависти, нет сожалений
|
| Me plonger dans tes yeux seulement pour y voir mon reflet
| Посмотри в свои глаза, чтобы увидеть свое отражение
|
| Bien trop parfait, bien trop parfait, bien trop parfait baby
| Слишком совершенный, слишком совершенный, слишком совершенный ребенок
|
| Hey, bien trop parfait
| Эй, слишком идеально
|
| On match à chaque fois qu’on s’voit sans l’faire exprès
| Мы совпадаем каждый раз, когда видим друг друга, не делая этого намеренно
|
| Bien trop parfait, bien trop parfait, baby
| Слишком идеально, слишком идеально, детка.
|
| Bien trop parfait, bien trop parfait
| Слишком идеально, слишком идеально
|
| Ta peau caramel sur ma peau ébène comme le cliché de nous-même baby
| Твоя карамельная кожа на моей черной коже, как будто мы сами, детка.
|
| Bien trop parfait, bien trop parfait
| Слишком идеально, слишком идеально
|
| Bien trop parfait, eh, bien trop parfait, eh
| Слишком идеально, а, слишком идеально, а
|
| Au fait j’ai toujours le, le ticket de caisse, hein, du sac si jamais tu veux
| Кстати, у меня все еще есть квитанция о сумке, если ты когда-нибудь захочешь.
|
| échanger, réparer
| обмен, ремонт
|
| Tu connais l’numéro, l’adresse e-mail, on est là | Вы знаете номер, адрес электронной почты, мы здесь |