Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nazaré, исполнителя - Luidji.
Дата выпуска: 25.04.2019
Язык песни: Французский
Nazaré(оригинал) |
Et j’ai dû quitter le radeau |
J’ai dû abandonner le radeau |
Je me suis mis tout ce monde à dos |
Comme libéré de tous mes fardeaux |
J’ai dû recommencer le tableau |
Tout redessiner comme Pablo |
La femme assise sur la plage (La femme assise sur la plage) |
Emportée par ce genre de vagues |
J’ai sacrifié ma vie pour attraper ce genre de vagues |
Sans boussole et sans valise, j’suis parti pour un long voyage |
Sacrifié ma vie pour attraper ce genre de vagues |
Ouais ce genre de vagues |
Cesser de penser, sacrifier ma vie pour attraper ce genre de vagues |
Sans boussole et sans valise, j’suis parti pour un long voyage |
Lassé de ton souvenir, j’ai dû te laisser sur la plage |
À romancer |
Et j’ai cessé de penser |
— C'est quand ton anniversaire? |
— Le 22 |
— Le 22 janvier, à partir du 22 janvier tu entres dans un autre espace-temps |
Назаре(перевод) |
И мне пришлось покинуть плот |
Мне пришлось отказаться от плота |
я всех разозлил |
Как будто свободен от всего моего бремени |
Пришлось начинать рисовать заново |
Перерисуй все как Пабло |
Женщина, сидящая на пляже (Женщина, сидящая на пляже) |
Унесенные такими волнами |
Я пожертвовал своей жизнью, чтобы поймать такие волны |
Без компаса и без чемодана я отправился в дальний путь |
Пожертвовал своей жизнью, чтобы поймать такие волны |
Да такие волны |
Перестань думать, пожертвуй своей жизнью, чтобы поймать такие волны. |
Без компаса и без чемодана я отправился в дальний путь |
Устал от твоей памяти, мне пришлось оставить тебя на пляже |
Романтика |
И я перестал думать |
- Когда твой день рождения? |
- 22-й |
— 22 января, с 22 января вы входите в другое пространство-время |