| They married in June one afternoon in a church down by their home
| Они поженились в июне однажды днем в церкви рядом с их домом.
|
| She wore the ring his mother gave him the day that he left home
| Она носила кольцо, которое его мать подарила ему в тот день, когда он ушел из дома.
|
| They danced before their families and they held each other close
| Они танцевали перед своими семьями и крепко обнимали друг друга
|
| And on that lovely night in June, oh he loved her so
| И в ту прекрасную ночь в июне, о, он так любил ее
|
| The war took him to Paris one year since they had wed
| Война привела его в Париж через год после свадьбы.
|
| He packed envelopes and cigarettes ink and his fountain pen
| Он упаковал конверты, чернила для сигарет и авторучку.
|
| He said I will send you letters each week that I am gone
| Он сказал, что я буду посылать тебе письма каждую неделю, что меня нет
|
| And I promise you’ll feel better, when the postman comes
| И я обещаю, тебе станет лучше, когда придет почтальон.
|
| The months had past on slowly and his boots had lost their tread
| Медленно шли месяцы, и его ботинки потеряли свой протектор.
|
| But still he wrote his letters this week this one had said
| Но все же он написал свои письма на этой неделе, этот сказал
|
| You are always with me even when I feel alone
| Ты всегда со мной, даже когда мне одиноко
|
| And this rifle bears a burden and its heavy on my soul
| И эта винтовка несет бремя и тяжело на душе
|
| But you wont have to miss me as once this war is won
| Но тебе не придется скучать по мне, как только эта война будет выиграна
|
| We will be together, when the postman comes
| Мы будем вместе, когда придет почтальон
|
| She opens the door to a man with a telegram
| Она открывает дверь мужчине с телеграммой
|
| A sad look on his face
| Грустный взгляд на его лице
|
| She wipes away a single tear and she hears him say
| Она вытирает слезу и слышит, как он говорит
|
| Something about the military apologies in the ministry
| Кое-что о военных извинениях в министерстве
|
| And she fell, to the floor
| И она упала на пол
|
| She questioned him said you’ve got this wrong
| Она спросила его, сказала, что ты ошибаешься
|
| My husbands fast my husbands strong
| Мои мужья постятся, мои мужья сильные
|
| And I promise you’ll know better, when the postman comes
| И я обещаю, что ты узнаешь лучше, когда придет почтальон.
|
| If you’ve received this letter it means the worst has done
| Если вы получили это письмо, значит, случилось худшее
|
| And I’m sorry and I love you this isn’t what I want
| И мне жаль, и я люблю тебя, это не то, чего я хочу
|
| But you will find another and I will understand
| Но ты найдешь другого, и я пойму
|
| I just hope he loves you more than any other can
| Я просто надеюсь, что он любит тебя больше, чем кто-либо другой.
|
| I sent you all these letters and for reasons there’s just one
| Я отправил вам все эти письма, и по причинам,
|
| It is me you will remember. | Ты будешь помнить меня. |
| when the postman comes
| когда придет почтальон
|
| When the postman comes | Когда приходит почтальон |