| On the ceiling in my bedroom
| На потолке в моей спальне
|
| They would glow up in the dark
| Они будут светиться в темноте
|
| I had no idea that you and I were still lightyears apart
| Я понятия не имел, что мы с тобой все еще на расстоянии световых лет друг от друга.
|
| Well, stars don’t look like that
| Ну звезды так не выглядят
|
| At least they don’t to me
| По крайней мере, они не для меня
|
| As I grew older
| Когда я стал старше
|
| I noticed less and less
| Я замечал все меньше и меньше
|
| The darkest nights are when the sky can really look its best
| Самые темные ночи - это когда небо действительно может выглядеть лучше всего
|
| And that’s when I saw you
| И вот когда я увидел тебя
|
| As bright as you could be
| Так ярко, как вы могли бы быть
|
| I thank my lucky stars that I discovered you
| Я благодарю свою счастливую звезду, что я нашел вас
|
| Like the first man on the moon, but you came out the blue
| Как первый человек на Луне, но ты вышел синим
|
| I thank my lucky stars that you’re so close to me
| Я благодарю свою счастливую звезду за то, что ты так близко ко мне
|
| Like Venus and Mercury, from the darkness to the deep
| Подобно Венере и Меркурию, из тьмы в глубину
|
| I thank my lucky stars
| Я благодарю свою счастливую звезду
|
| I thank my lucky stars
| Я благодарю свою счастливую звезду
|
| Typical of me
| Типичный для меня
|
| I run before I walk
| Я бегу, прежде чем идти
|
| I’m on the moon without my suit, the world’s worst astronaut
| Я на Луне без скафандра, худший астронавт в мире
|
| But I’ll just float with you
| Но я просто поплыву с тобой
|
| In zero gravity
| В невесомости
|
| It’s our adventure
| это наше приключение
|
| It’s only just begun
| Это только началось
|
| And you and I can find some time to orbit 'round the sun
| И мы с тобой можем найти время, чтобы покататься вокруг солнца
|
| And I am never scared
| И я никогда не боюсь
|
| As long as you’re with me
| Пока ты со мной
|
| I thank my lucky stars that I discovered you
| Я благодарю свою счастливую звезду, что я нашел вас
|
| Like the first man on the moon, but you came out the blue
| Как первый человек на Луне, но ты вышел синим
|
| I thank my lucky stars that you’re so close to me
| Я благодарю свою счастливую звезду за то, что ты так близко ко мне
|
| Like Venus and Mercury, from the darkness to the deep
| Подобно Венере и Меркурию, из тьмы в глубину
|
| I thank my lucky stars
| Я благодарю свою счастливую звезду
|
| I thank my lucky stars
| Я благодарю свою счастливую звезду
|
| Take my hand, prepare for takeoff
| Возьми меня за руку, приготовься к взлету
|
| Don’t look down, prepare for takeoff
| Не смотри вниз, готовься к взлету
|
| Take my hand, prepare for takeoff
| Возьми меня за руку, приготовься к взлету
|
| Prepare for takeoff
| Подготовьтесь к взлету
|
| I thank my lucky stars that I discovered you
| Я благодарю свою счастливую звезду, что я нашел вас
|
| Like the first man on the moon, but you came out the blue
| Как первый человек на Луне, но ты вышел синим
|
| I thank my lucky stars that you’re so close to me
| Я благодарю свою счастливую звезду за то, что ты так близко ко мне
|
| Like Venus and Mercury, from the darkness to the deep
| Подобно Венере и Меркурию, из тьмы в глубину
|
| I thank my lucky stars that I discovered you
| Я благодарю свою счастливую звезду, что я нашел вас
|
| Like the first man on the moon, but you came out the blue
| Как первый человек на Луне, но ты вышел синим
|
| I thank my lucky stars that you’re so close to me
| Я благодарю свою счастливую звезду за то, что ты так близко ко мне
|
| Like Venus and Mercury, from the darkness, to the deep
| Подобно Венере и Меркурию, из тьмы в глубину
|
| I thank my lucky stars
| Я благодарю свою счастливую звезду
|
| I thank my lucky stars | Я благодарю свою счастливую звезду |