| The TV told me that I can’t avoid the bad news
| Телевизор сказал мне, что я не могу избежать плохих новостей
|
| So I turned it off and checked my watch and now it’s past noon
| Поэтому я выключил его и посмотрел на часы, и теперь уже полдень.
|
| Take a moment take a walk outside
| Прогуляйтесь на минутку
|
| Send a text so I can check the time that you’ll arive
| Отправьте текстовое сообщение, чтобы я мог проверить, когда вы приедете
|
| I wonder what to expect
| Интересно, чего ожидать
|
| Look at how I’m dressed
| Посмотри, как я одет
|
| Think we’ll talk about the fact that work makes you stressed
| Думаю, мы поговорим о том, что работа вызывает стресс
|
| I think about the things we might say
| Я думаю о том, что мы могли бы сказать
|
| Maybe talk about the weather or how we don’t feel the same
| Может быть, поговорить о погоде или о том, что мы не чувствуем то же самое
|
| How we don’t feel the same
| Как мы не чувствуем то же самое
|
| I don’t know how to tell you
| Я не знаю, как тебе сказать
|
| Tell you that I love you but now how I used to
| Сказать тебе, что я люблю тебя, но теперь, как раньше
|
| I don’t know how to tell you
| Я не знаю, как тебе сказать
|
| Tell you that I love you but not how I should do
| Сказать тебе, что я люблю тебя, но не так, как я должен
|
| There’s always a place in my heart
| В моем сердце всегда есть место
|
| And you were there for me when things got dark but
| И ты был рядом со мной, когда все стемнело, но
|
| I don’t know how to tell you
| Я не знаю, как тебе сказать
|
| Tell you that I love you but not how I used to
| Сказать тебе, что я люблю тебя, но не так, как раньше
|
| Your hands wrapped around a luke warm tea
| Твои руки обернуты вокруг теплого чая
|
| Clinging to the heat like you used to hold me
| Цепляясь за жару, как ты держал меня
|
| It’s so silent now but we can’t speak
| Сейчас так тихо, но мы не можем говорить
|
| Caught up in the moment trying to make ends meet
| Застрял в моменте, пытаясь свести концы с концами
|
| I don’t know what to expect
| Я не знаю, чего ожидать
|
| What happens next
| Что происходит дальше
|
| If we talk about the fact that there is nothing left
| Если говорить о том, что ничего не осталось
|
| I think about the things that we might say
| Я думаю о том, что мы могли бы сказать
|
| So I talk about the weather not that we don’t feel the same
| Поэтому я говорю о погоде, а не о том, что мы не чувствуем то же самое
|
| I don’t know how to tell you
| Я не знаю, как тебе сказать
|
| Tell you that I love you but not how I used to
| Сказать тебе, что я люблю тебя, но не так, как раньше
|
| I don’t know how to tell you
| Я не знаю, как тебе сказать
|
| Tell you that I love you but not how I should do
| Сказать тебе, что я люблю тебя, но не так, как я должен
|
| There’s always a place in my heart
| В моем сердце всегда есть место
|
| And you were there for me when things got dark but
| И ты был рядом со мной, когда все стемнело, но
|
| I don’t know how to tell you
| Я не знаю, как тебе сказать
|
| Tell you that I love you but not how I used to
| Сказать тебе, что я люблю тебя, но не так, как раньше
|
| Eat your breakfast babe
| Ешь свой завтрак, детка
|
| This is probably the last time
| Это, наверное, последний раз
|
| Same book different page
| Та же книга на другой странице
|
| This is probably the last line
| Это, наверное, последняя строка
|
| Tears roll down both our cheeks
| Слезы катятся по обеим щекам
|
| Bitter sweet half sick and half relieved
| Горькая сладость наполовину больна и наполовину облегчена
|
| I wanna be there and you do too
| Я хочу быть там, и ты тоже
|
| But this is maybe something that we can’t undo
| Но, возможно, это то, что мы не можем отменить.
|
| You put your hands in the side of my face
| Ты кладешь руки мне на лицо
|
| Look into my eyes and I watched you say
| Посмотри мне в глаза, и я смотрел, как ты говоришь
|
| I don’t know how to tell you
| Я не знаю, как тебе сказать
|
| Tell you that I love you but not how I used to
| Сказать тебе, что я люблю тебя, но не так, как раньше
|
| I don’t know how to tell you
| Я не знаю, как тебе сказать
|
| Tell you that I love you but not how I should do
| Сказать тебе, что я люблю тебя, но не так, как я должен
|
| There’s always a place in my heart
| В моем сердце всегда есть место
|
| And you were there for me when things got dark but
| И ты был рядом со мной, когда все стемнело, но
|
| I don’t know how to tell you
| Я не знаю, как тебе сказать
|
| Tell you that I love you but not how I used to
| Сказать тебе, что я люблю тебя, но не так, как раньше
|
| I don’t know how to tell you
| Я не знаю, как тебе сказать
|
| Tell you that I love you
| Сказать тебе, что я люблю тебя
|
| But not how I used to
| Но не так, как раньше
|
| I don’t know how to tell you
| Я не знаю, как тебе сказать
|
| Tell you that I love you
| Сказать тебе, что я люблю тебя
|
| But not how I should do
| Но не так, как я должен делать
|
| There’s always a place in my heart
| В моем сердце всегда есть место
|
| And you were there for me when things got dark but
| И ты был рядом со мной, когда все стемнело, но
|
| I don’t know how to tell you
| Я не знаю, как тебе сказать
|
| Tell you that I love you
| Сказать тебе, что я люблю тебя
|
| But not how I used to | Но не так, как раньше |