| The full moon is shining like a spotlight | Полная луна сияет, словно прожектор. |
| I could just sit and listen to you talkin' all night | Я могла бы сидеть всю ночь и слушать тебя. |
| When you whisper, yeah baby when you lean in | Когда ты шепчешь, малыш, когда ты наклоняешься ко мне, |
| I get a crazy, crazy good kind of feelin' | Ты сводишь меня с ума, и это такое приятное безумие... |
| - | - |
| It's like Amen from the back of the choir | Это словно "аминь", произнесенное в алтаре, |
| Sweet hum of freedom underneath the tires | Сладостный шум свободы, вырывающийся из-под колёс. |
| Kick back sittin' by a cracklin' fire | Откинься на спинку кресла у потрескивающего камина, |
| Strumming them guitar strings | Тихонько перебирая струны гитары... |
| And like an old song on the radio | Это словно старая песня по радио, |
| That you grew up to and everybody knows | Под которую ты выросла и которую все знают, |
| Rushin' of the water when the river rolls | Словно захлёстывающие волны, когда река разливается, |
| Windin' wild and free | Становясь свободной и неуправляемой. |
| - | - |
| Baby you sound good to me | Малыш, я люблю тебя слушать, |
| Baby you sound so good to me | Малыш, я так люблю тебя слушать... |
| Mm-m-mm like a melody | Мм-м-мм, словно музыку... |
| Baby you sound good to me | Малыш, я люблю тебя слушать. |
| - | - |
| Tell me all of your story | Поведай мне свою историю целиком, |
| And don't you leave nothin' out cause baby I ain't in a hurry | Не упускай ни одной мелочи, потому что я не спешу, малыш. |
| Every little thing you say got a real nice ring to it | Мне интересно всё, что бы ты ни рассказывал, |
| The way it rolls off your lips and oh when you give me that kiss | Когда слова спадают с твоих уст, и ты целуешь меня. |
| - | - |
| It's like Amen from the back of the choir | Это словно "аминь", произнесенное в алтаре, |
| Sweet hum of freedom underneath the tires | Сладостный шум свободы, вырывающийся из-под колёс. |
| Kick back sittin' by a cracklin' fire | Откинься на спинку кресла у потрескивающего камина, |
| Strumming them guitar strings | Тихонько перебирая струны гитары... |
| And like an old song on the radio | Это словно старая песня по радио, |
| That you grew up to and everybody knows | Под которую ты выросла и которую все знают, |
| Rushin' of the water when the river rolls | Словно захлёстывающие волны, когда река разливается, |
| Windin' wild and free | Становясь свободной и неуправляемой. |
| - | - |
| [2x:] | [2x:] |
| Baby you sound good to me | Малыш, я люблю тебя слушать, |
| Baby you sound so good to me | Малыш, я так люблю тебя слушать... |
| Mm-m-mm like a melody | Мм-м-мм, словно музыку... |
| Baby you sound good to me | Малыш, я люблю тебя слушать. |
| - | - |
| It's like Amen from the back of the choir | Это словно "аминь", произнесенное в алтаре, |
| Sweet hum of freedom underneath the tires | Сладостный шум свободы, вырывающийся из-под колёс. |
| Kick back sittin' by a cracklin' fire | Откинься на спинку кресла у потрескивающего камина, |
| Strumming them guitar strings | Тихонько перебирая струны гитары... |
| And like an old song on the radio | Это словно старая песня по радио, |
| That you grew up to and everybody knows | Под которую ты выросла и которую все знают, |
| Rushin' of the water when the river rolls | Словно захлёстывающие волны, когда река разливается, |
| Windin' wild and free | Становясь свободной и неуправляемой. |
| - | - |
| [3x:] | [3x:] |
| Baby you sound good to me | Малыш, я люблю тебя слушать, |
| Baby you sound so good to me | Малыш, я так люблю тебя слушать... |
| Mm-m-mm like a melody | Мм-м-мм, словно музыку... |
| Baby you sound good to me | Малыш, я люблю тебя слушать. |