Перевод текста песни La cour des miracles - Hélène Ségara, Luck Mervil

La cour des miracles - Hélène Ségara, Luck Mervil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La cour des miracles , исполнителя -Hélène Ségara
Песня из альбома: Notre Dame de Paris - Comédie musicale
В жанре:Мюзиклы
Дата выпуска:31.08.2005
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Pomme

Выберите на какой язык перевести:

La cour des miracles (оригинал)La cour des miracles (перевод)
Ici on est tous des frères Здесь мы все братья
Dans la joie dans la misère В радости в горе
Vous ne trouverez chez nous ni le Ciel ni l'Enfer С нами вы не найдете ни рая, ни ада.
Ni le Ciel ni l'Enfer Ни рай, ни ад
Nous sommes comme des vers Мы как черви
Comme des vers dans le ventre pourri de la terre Как черви в гнилом чреве земли
La sang et le vin ont la même couleur Кровь и вино одного цвета
À la Cour des miracles При дворе чудес
À la Cour des miracles При дворе чудес
Les filles de joie dansent avec les voleurs Проститутки танцуют с ворами
À la Cour des miracles При дворе чудес
À la Cour des miracles При дворе чудес
Mendiants et brigands dansent la même danse Нищие и разбойники танцуют один и тот же танец
À la Cour des miracles При дворе чудес
À la Cour des miracles При дворе чудес
Puisque nous sommes tous des gibiers de potence Так как мы все играем в виселицу
À la Cour des miracles При дворе чудес
À la Cour des miracles При дворе чудес
À la Cour des miracles При дворе чудес
À la Cour des miracles При дворе чудес
Nous sommes de la même race Мы одной расы
La race des gens qui passent Раса людей, которые проходят
Vous ne trouverez chez nous ni religion ni nation Вы не найдете среди нас ни религии, ни нации
Ni religion ni nation Ни религия, ни нация
Nos oripeaux pour drapeaux Наша мишура для флагов
La couleur de ma peau contre celle de ta peau Цвет моей кожи против цвета твоей кожи
Truands et Gitans chantent la même chanson Бандиты и цыгане поют одну и ту же песню
À la Cour des miracles При дворе чудес
À la Cour des miracles При дворе чудес
Puisque nous sommes tous évadés de prison Поскольку мы все сбежали из тюрьмы
À la Cour des miracles При дворе чудес
À la Cour des miracles При дворе чудес
Voleurs et tueurs boivent au même calice Воры и убийцы пьют из одной чаши
À la Cour des miracles При дворе чудес
À la Cour des miracles При дворе чудес
Puisque nous sommes tous des repris de justice Поскольку все мы закоренелые преступники
À la Cour des miracles При дворе чудес
À la Cour des miracles При дворе чудес
À la Cour des miracles При дворе чудес
À la Cour des miracles При дворе чудес
Poète Gringoire Поэт Гренгуар
Vous serez pendu Вы будете повешены
Pour avoir Получить
Comme un intrus Как злоумышленник
Pénétré le Cénacle Проникли в Cenacle
De la Cour des miracles Из Двора Чудес
Pénétré le Cénacle Проникли в Cenacle
Pénétré le Cénacle Проникли в Cenacle
De la Cour des miracles Из Двора Чудес
À moins qu'une femme Если только женщина
Ne vous prenne pour époux Не брать тебя за мужа
Garde à vous Заботиться о себе
Je le proclame я провозглашаю это
Les poètes en France Поэты во Франции
Sont bons pour la potence Хороши для виселицы
Les poètes en France Поэты во Франции
Les poètes en France Поэты во Франции
Sont bons pour la potence Хороши для виселицы
Et toi la belle que voilà А ты красотка здесь
Ma belle Esmeralda Моя прекрасная Эсмеральда
Veux-tu prendre pour époux Хочешь взять в мужья
Ce poète de quatre sous ? Тот дешевый поэт?
Ce poète de quatre sous ? Тот дешевый поэт?
S'il est à prendre je le prends Если есть возможность, я возьму
Je te le donne pour mari mais certes pas pour amant Я отдаю его тебе в мужья, но точно не в любовника.
Le sang et le vin ont la même couleur Кровь и вино одного цвета
À la Cour des miracles При дворе чудес
À la Cour des miracles При дворе чудес
Les filles de joie dansent avec les voleurs Проститутки танцуют с ворами
À la Cour des miracles При дворе чудес
À la Cour des miracles При дворе чудес
Mendiants et brigands dansent la même danse Нищие и разбойники танцуют один и тот же танец
À la Cour des miracles При дворе чудес
À la Cour des miracles При дворе чудес
Puisque nous sommes tous des gibiers de potence Так как мы все играем в виселицу
À la Cour des miracles При дворе чудес
À la Cour des miracles При дворе чудес
À la Cour des miracles При дворе чудес
À la Cour des miracles При дворе чудес
Truands et Gitans chantent la même chanson Бандиты и цыгане поют одну и ту же песню
À la Cour des miracles При дворе чудес
À la Cour des miracles При дворе чудес
Puisque nous sommes tous évadés de prison Поскольку мы все сбежали из тюрьмы
À la Cour des miracles При дворе чудес
À la Cour des miracles При дворе чудес
Voleurs et tueurs boivent au même calice Воры и убийцы пьют из одной чаши
À la Cour des miracles При дворе чудес
À la Cour des miracles При дворе чудес
Puisque nous sommes tous des repris de justice Поскольку все мы закоренелые преступники
À la Cour des miracles При дворе чудес
À la Cour des miracles При дворе чудес
À la Cour des miracles При дворе чудес
À la Cour des miraclesПри дворе чудес
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: