| Hier (оригинал) | Здесь (перевод) |
|---|---|
| Ivre de toi | Пьяный на вас |
| À la candeur infinie du jour | К бесконечной откровенности дня |
| Nos draps froissés transpirent l’amour | Наши скомканные простыни потеют от любви |
| Et sans regrets | И никаких сожалений |
| S’envolent mes secrets | Мои секреты улетают |
| Et tu déchires ma peau | И ты рвешь мою кожу |
| Hier. | Вчера. |
| Oh… Hier… | О... Вчера... |
| Encore on a réinventé l’amour | Мы снова изобрели любовь |
| Nos cњurs battant au rythme des tambours | Наши сердца бьются в ритме барабанов |
| Nous laissant seuls, face à face sans détour | Оставив нас в покое, лицом к лицу без обхода |
| Épris de toi jusqu'à une autre vie | Любить тебя до другой жизни |
| Je brûle, tu me brûles | Я горю, ты сжигаешь меня |
| De ton regard tout plein de malice | Твоего взгляда, полного озорства |
| Tes yeux font frémir mes caprices | Твои глаза волнуют мои прихоти |
| Et sur ton corps, un feu d’artifice | И на твоем теле фейерверк |
| Caresse ma peau… | Ласкай мою кожу... |
| C’est l’aurore | это рассвет |
| D’un conte aux mille tourments | Из рассказа о тысяче мук |
| Qui tout doucement trompera le temps | Кто нежно время обманет |
| Au gré des souvenirs, qui troublent mes rêves | Воспоминаниями, омрачающими мои мечты |
