| Juro que lo que siento yo por ti no ha cambiado | Клянусь, что не изменилось то, что я чувствую к тебе, |
| Júrame que aún recuerdas cada invierno | Поклянись, что ты все еще помнишь каждую зиму |
| Entre mis brazos | В моих объятиях. |
| - | - |
| Cara o cruz | Орел или решка? |
| Hoy mi suerte es como una moneda al viento | Сегодня, мое счастье, словно монета на ветру. |
| Cara o cruz | Орел или решка? |
| No le dejes al destino nuestros sueños | Не оставляй судьбе наши мечты, |
| Hoy nada tengo si no te tengo | Сегодня у меня ничего нет, если ты не принадлежишь мне. |
| - | - |
| Quiero ser la luz que alumbre tu sonrisa | Я хочу быть светом, который озаряет твою улыбку, |
| Y llenar de flores todas tus mañanas | И наполнить цветами каждое твое утро. |
| Quiero devolverte el tiempo sin heridas | Я хочу обратить время вспять без страданий, |
| Y de nuevo ser el brillo en tu mirada | И снова стать блеском твоего взгляда, |
| Enamorada, enamorada, enamorada de mi | Влюбленного, влюбленного, влюбленного в меня. |
| - | - |
| Perdóname | Прости меня |
| Por las lágrimas que puse en tu silencio | За слезы, которые я возложил на твое молчание. |
| Perdóname | Прости меня |
| Por estar ausente en todos tus recuerdos | За отсутствие во всех твоих воспоминаниях. |
| - | - |
| Cara o cruz | Орел или решка? |
| Hoy mi suerte es como una moneda al viento | Сегодня, мое счастье, словно монета на ветру. |
| Cara o cruz | Орел или решка? |
| No le dejes al destino nuestros sueños | Не оставляй судьбе наши мечты, |
| Hoy nada tengo si no te tengo | Сегодня у меня ничего нет, если ты не принадлежишь мне. |
| - | - |
| Quiero ser la luz que alumbre tu sonrisa | Я хочу быть светом, который озаряет твою улыбку, |
| Y llenar de flores todas tus mañanas | И наполнить цветами каждое твое утро. |
| Quiero devolverte el tiempo sin heridas | Я хочу обратить время вспять без страданий, |
| Y de nuevo ser el brillo en tu mirada | И снова стать блеском твоего взгляда, |
| Enamorada, enamorada, enamorada de mi | Влюбленного, влюбленного, влюбленного в меня. |
| - | - |
| Quiero ser la luz que alumbre tu sonrisa | Я хочу быть светом, который озаряет твою улыбку, |
| Y llenar de flores todas tus mañanas | И наполнить цветами каждое твое утро. |
| Quiero devolverte el tiempo sin heridas | Я хочу обратить время вспять без страданий, |
| Y de nuevo ser el brillo en tu mirada | И снова стать блеском твоего взгляда, |
| Enamorada, enamorada, enamorada de mi | Влюбленного, влюбленного, влюбленного в меня. |
| - | - |
| He, uh, no... | Ээ, уу, нет... |
| Quiero ser la luz que alumbre tu sonrisa | Я хочу быть светом, который озаряет твою улыбку, |
| Y tu mirada | И твой взгляд... |