Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Melancolia, исполнителя - Luciano Pereyra. Песня из альбома Dispuesto A Amarte, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: EMI Odeon SAIC
Язык песни: Испанский
Melancolia(оригинал) |
MELANCOLÍA |
Me quedan tantas cosas por recordar |
De aquel amor y el pacto que no unía |
Tus labios que eran míos ahora no están |
Parece que mi vida ya esta perdida |
Y estoy muriendo de pena |
Siento que ya no hay más salida |
Nubes grises solo veo a mi alrededor |
Y hoy mis noches ya no tienen luna |
Se oscurecieron mis días |
Y yo sigo aferrado a tu aliento |
Todavía no entiendo |
Donde fue nuestro amor |
Nuestras almas eran solo una |
Todo esto es una ironía |
Si pudiera regresar a ese tiempo |
Y olvidar por completo esta melancolía |
Ah, ah |
Me temo que esta herida no va a cerrar |
Al menos que otra ves vuelvas a ser mía |
Y estoy muriendo de pena |
Siento que ya no hay mas salida |
Nubes grises solo veo a mi alrededor |
Y hoy mis noches ya no tienen luna |
Se oscurecieron mis días |
Y yo sigo aferrado a tu aliento |
Todavía no entiendo |
Donde fue nuestro amor |
Nuestras almas eran solo una |
Todo esto es una ironía |
Si pudiera regresar a ese tiempo |
Y olvidar por completo esta melancolía |
Letra y música: Rudy Perez, Adrián Posse |
Manny López |
Меланхолия(перевод) |
МЕЛАНХОЛИЯ |
У меня есть так много вещей, чтобы помнить |
Из той любви и пакта, который не объединил |
Твои губы, которые были моими, теперь ушли |
Кажется, моя жизнь уже потеряна |
И я умираю от печали |
Я чувствую, что выхода больше нет |
Серые облака я вижу только вокруг себя |
И сегодня в моих ночах больше нет луны |
мои дни омрачены |
И я все еще держу твое дыхание |
Я все еще не понимаю |
где была наша любовь |
Наши души были всего лишь одной |
все это ирония |
Если бы я мог вернуться в то время |
И совсем забыть эту тоску |
ой ой |
Боюсь, эта рана не затянется |
Если ты снова не мой |
И я умираю от печали |
Я чувствую, что выхода больше нет |
Серые облака я вижу только вокруг себя |
И сегодня в моих ночах больше нет луны |
мои дни омрачены |
И я все еще держу твое дыхание |
Я все еще не понимаю |
где была наша любовь |
Наши души были всего лишь одной |
все это ирония |
Если бы я мог вернуться в то время |
И совсем забыть эту тоску |
Слова и музыка: Руди Перес, Адриан Поссе |
Мэнни Лопес |