| E' stato un piacere parlare
| Было приятно поговорить
|
| Comunque per me
| Во всяком случае для меня
|
| E di là qualcuno c’era
| И там кто-то был
|
| Di là qualcuno c'è? | Там есть кто-нибудь? |
| è sempre
| всегда
|
| Un piacere con l’onda che
| Удовольствие от волны, которая
|
| Passa di qui e qui sentire
| Пройди сюда и послушай здесь
|
| L’onda sentire che
| Волна слышит, что
|
| Son quello che ti tiene su lo
| Я тот, кто поддерживает тебя
|
| Specchio
| Зеркало
|
| Ma quello che ci vedi è
| Но то, что вы видите, есть
|
| Sempre e solo quello che
| Всегда и только то, что
|
| Decidi
| Принять решение
|
| Qui uno dei tanti… e lì? | Вот один из многих... а там? |
| lì ci
| там там
|
| Sentite bene? | Ты хорошо слышишь? |
| lì vi sentite
| вот ты чувствуешь
|
| Bene? | Хорошо? |
| lì ho sentite che qui
| там я чувствовал, что здесь
|
| Uno dei tanti… e lì? | Один из многих... и есть ли? |
| non ho
| Я не имею
|
| Granchè da dire ma quello
| Отлично сказано, но это
|
| Mi viene bene mi viene
| мне хорошо это приходит ко мне
|
| Quello lì
| Вон тот
|
| Sempre che serva a qualcosa
| Пока это что-то делает
|
| Sempre che… non lo so…
| При условии, что... не знаю...
|
| Serva qualcosa uno in
| Нужно что-то одно в
|
| Mezzo a tanti e lì?
| Половина от стольких и есть?
|
| È un nastro che gira su un
| Это лента, которая работает на
|
| Mondo che gira di più
| Мир, который поворачивается больше
|
| Vorresti stare giù un giro o
| Вы хотите остаться внизу для поездки или
|
| Vuoi girare di più?
| Хотите снимать больше?
|
| È sempre un piacere ma qui
| Всегда приятно, но здесь
|
| Si fa quel che si può se quello
| Вы делаете то, что можете, если это
|
| Può bastare se invece
| Может быть достаточно, если вместо этого
|
| No… son quello che ti tiene
| Нет... я тот, кто держит тебя
|
| Su lo specchio ma quello che
| На зеркале, но что
|
| Ci vedi è sempre e solo quello
| Ты видишь нас всегда и только это
|
| Che decidi
| Что ты решишь
|
| Qui uno dei tanti… e lì? | Вот один из многих... а там? |
| lì ci
| там там
|
| Sentite bene? | Ты хорошо слышишь? |
| lì vi sentite così…
| вот вы чувствуете себя так...
|
| Qui uno dei tanti… e lì? | Вот один из многих... а там? |
| non
| нет
|
| Ho granché da dire ma
| Мне нужно многое сказать, но
|
| Quello mi viene bene mi
| это хорошо для меня
|
| Viene quello lì sempre che
| Тот всегда приходит, что
|
| Serva a qualcosa
| Это хорошо для чего-то
|
| Sempre che… certo che serve
| При условии, что... конечно служит
|
| A qualcosa uno in mezzo a
| К чему-то одному посреди
|
| Tanti e lì | Так много и там |