| Dopo tutti questi anni
| После всех этих лет
|
| Io non smetto di guardarti
| я не перестаю смотреть на тебя
|
| Qualche volta ancora a bocca aperta
| Иногда снова с открытым ртом
|
| Non finisco di capire
| я не до конца понимаю
|
| Non finisci di stupire
| Вы не перестаете удивлять
|
| Come non dovesse mai finire
| Как это никогда не должно заканчиваться
|
| Vuoi nascondermi i difetti
| Ты хочешь скрыть от меня недостатки
|
| Mentre a me piacciono tutti
| Пока они мне все нравятся
|
| Ma non te lo vuoi sentire dire
| Но ты не хочешь это слышать
|
| E ti guardo mentre sogni
| И я смотрю на тебя, пока ты мечтаешь
|
| E mi tocca stare fuori
| И я должен оставаться снаружи
|
| E mi tocca solo indovinare
| И я просто должен угадать
|
| Dopo tanti anni e un giorno
| Спустя столько лет и один день
|
| Quando il mare sembra calmo
| Когда море кажется спокойным
|
| Vieni fuori ancora tu
| Выходи снова
|
| Con quel nome da straniera
| С этим иностранным именем
|
| Da chi è sempre stata sola
| От того, кто всегда был один
|
| E da un pò non deve più
| И ему уже давно не нужно
|
| Perché
| Так как
|
| Tu sei lei
| ты ее
|
| Tu sei lei
| ты ее
|
| Fra così tanta gente
| Среди стольких людей
|
| Tu sei lei
| ты ее
|
| Tu sei lei
| ты ее
|
| E lo sei stata sempre
| И ты всегда был
|
| E quegli occhi li conosco
| И эти глаза я их знаю
|
| Io li ho visti spesso nudi
| Я часто видел их голыми
|
| Ma non si vedeva mai la fine
| Но конца не было видно
|
| Il tuo cuore accelerato
| Ваше сердце колотится
|
| Le pupille dilatate
| Расширенные зрачки
|
| E non mi restituisci il cuore
| И ты не возвращаешь мое сердце
|
| Dopo tanti anni e un giorno
| Спустя столько лет и один день
|
| Quando il vento sembra fermo
| Когда кажется, что ветер остановился
|
| Vieni fuori sempre tu
| Ты всегда выходишь
|
| Con quel nome da straniera
| С этим иностранным именем
|
| Da chi riesce a stare sola
| Тем, кому удается побыть одному
|
| Ma da un pò non deve più
| Но ему уже давно не нужно
|
| Perché
| Так как
|
| Tu sei lei
| ты ее
|
| Tu sei lei
| ты ее
|
| Fra così tanta gente
| Среди стольких людей
|
| Tu sei lei
| ты ее
|
| Tu sei lei
| ты ее
|
| E lo sei stata sempre
| И ты всегда был
|
| Se l’universo intero
| Если вся вселенная
|
| Ci ha fatto rincontrare
| Он заставил нас встретиться снова
|
| Qualcosa di sicuro vorrà dire
| Что-то наверняка будет означать
|
| Tu sei lei
| ты ее
|
| Come sei
| Как вы
|
| Inesorabilmente
| неумолимо
|
| E mi hai salvato tante volte
| И ты спас меня много раз
|
| Da qualche tipo di altra morte
| От какой-то другой смерти
|
| Andando dritta sulla verità
| Идем прямо к истине
|
| E mi regali un altro giorno
| И дай мне еще один день
|
| In cui sembra tutto fermo
| В котором все, кажется, остановилось
|
| Ma tutto si trasforma
| Но все меняется
|
| Tutto si conferma
| Все подтверждено
|
| E lasci in giro il tuo profumo
| И оставь свои духи вокруг
|
| Come a dirmi io ci sono
| Как сказать мне, что я там
|
| Come a dirmi sarò sempre qua
| Как сказать мне, что я всегда буду здесь
|
| Perché
| Так как
|
| Tu sei lei
| ты ее
|
| Tu sei lei
| ты ее
|
| Fra così tanta gente
| Среди стольких людей
|
| Tu sei lei
| ты ее
|
| Tu sei lei
| ты ее
|
| E lo sei stata sempre
| И ты всегда был
|
| Se l’universo intero
| Если вся вселенная
|
| Ci ha fatto rincontrare
| Он заставил нас встретиться снова
|
| Qualcosa di sicuro vorrà dire
| Что-то наверняка будет означать
|
| Tu sei lei
| ты ее
|
| Come sei
| Как вы
|
| Inesorabilmente | неумолимо |