| A parte che gli anni passano
| За исключением того, что годы идут
|
| Per non ripassare più
| Чтоб опять не пройти
|
| E il cielo promette di tutto
| И небо обещает все
|
| Ma resta nascosto lì dietro il suo blu
| Но он остается скрытым там за своей синевой
|
| Ed anche le donne passano
| И женщины тоже проходят
|
| Qualcuna anche per di qua
| Некоторые даже так
|
| Qualcuna ci ha messo un minuto
| Некоторые заняли минуту
|
| Qualcuna è partita ma non se ne va
| Некоторые ушли, но не уходите
|
| Niente paura
| Без страха
|
| Niente paura
| Без страха
|
| Niente paura
| Без страха
|
| Ci pensa la vita
| Жизнь позаботится об этом
|
| Mi han detto così
| Мне так сказали
|
| Niente paura
| Без страха
|
| Niente paura
| Без страха
|
| Niente paura
| Без страха
|
| Si vede la luna
| Ты видишь луну
|
| Perfino da qui
| Даже отсюда
|
| A parte che ho ancora il vomito
| За исключением того, что у меня все еще есть рвота
|
| Per quello che riescono a dire
| За то, что они могут сказать
|
| Non so se son peggio le balle
| Я не знаю, хуже ли ложь
|
| Oppure le facce che riescono a fare
| Или лица, которые они могут сделать
|
| A parte che i sogni passano
| За исключением того, что мечты проходят
|
| Se uno li fa passare
| Если позволить им пройти
|
| Alcuni li hai sempre difesi
| Некоторые вы всегда защищали
|
| Altri hai dovuto vederli finire
| Другие вы должны были увидеть, как они заканчиваются
|
| Niente paura
| Без страха
|
| Niente paura
| Без страха
|
| Niente paura
| Без страха
|
| Ci pensa la vita
| Жизнь позаботится об этом
|
| Mi han detto così
| Мне так сказали
|
| Niente paura
| Без страха
|
| Niente paura
| Без страха
|
| Niente paura
| Без страха
|
| Si vede la luna
| Ты видишь луну
|
| Perfino da qui
| Даже отсюда
|
| Tira sempre un vento
| Всегда дует ветер
|
| Che non cambia niente
| Это ничего не меняет
|
| Mentre cambia tutto
| Пока все меняется
|
| Sembra aria di tempesta
| Похоже на штормовую погоду
|
| Senti un po' che vento
| Почувствуй этот ветер
|
| Forse cambia niente
| Может ничего не изменится
|
| Certo cambia tutto
| Конечно все меняется
|
| Sembra aria bella fresca
| Похоже на свежий воздух
|
| A parte che i tempi stringono
| За исключением того, что времена на исходе
|
| E tu li vorresti allargare
| И вы хотели бы увеличить их
|
| E intanto si allarga la nebbia
| Тем временем стелется туман
|
| E avresti potuto vivere al mare
| И ты мог бы жить у моря
|
| Ed anche le stelle cadono
| И звезды тоже падают
|
| Alcune sia fuori che dentro
| Некоторые и снаружи, и внутри
|
| Per un desiderio che esprimi
| За желание, которое вы делаете
|
| Te ne rimangono fuori altri cento
| У тебя осталась еще сотня
|
| Niente paura
| Без страха
|
| Niente paura
| Без страха
|
| Niente paura
| Без страха
|
| Ci pensa la vita
| Жизнь позаботится об этом
|
| Mi han detto così
| Мне так сказали
|
| Niente paura
| Без страха
|
| Niente paura
| Без страха
|
| Niente paura
| Без страха
|
| Si vede la luna
| Ты видишь луну
|
| Perfino da qui | Даже отсюда |