| Se ne frega di serrande
| Плевать на жалюзи
|
| Di finestre sempre chiuse
| Из окон всегда закрыты
|
| Di sistemi troppo grandi
| Слишком большие системы
|
| Di destini gi decisi
| Судьбы уже решены
|
| E finisce sotto i letti
| И это заканчивается под кроватями
|
| Dove si balla da un po'
| Где мы танцевали какое-то время
|
| Sembra quello che non vince
| Кажется, тот, кто не побеждает
|
| Il suo istinto da guardone
| Его вуайеристский инстинкт
|
| Ha la faccia come il culo
| У нее лицо как у ее задницы
|
| Di chi si fa perdon
| Кого прощают
|
| are
| находятся
|
| Sembra il suono di una voce
| Это похоже на звук голоса
|
| Che parte proprio da te Siamo in onda: d qualchecosa
| Что начинается прямо с тебя Мы в эфире: дай что-нибудь
|
| Tieni l’onda, tienila accesa
| Держите волну, держите ее.
|
| Prendi l’onda finch ti passa di l Finch ti passa di l
| Лови волну, пока она проходит мимо тебя, Финч, она проходит мимо тебя.
|
| E’leggero come l’aria
| Он легкий как воздух
|
| Anzi forse pi leggero
| Действительно, возможно, легче
|
| E finisce in qualche stereo
| И это заканчивается в каком-то стерео
|
| Che qualcuno ha preso in nero
| Что кто-то взял в черном
|
| E finisce nella vita
| И это заканчивается в жизни
|
| Di chi dice: e io che ne so?
| О ком он говорит: что я знаю?
|
| Siamo in onda: d qualchecosa
| Мы в эфире: подарите что-нибудь
|
| Tieni l’onda, tienila accesa
| Держите волну, держите ее.
|
| Prendi l’onda finch ti passa di l Finch ti passa di l | Лови волну, пока она проходит мимо тебя, Финч, она проходит мимо тебя. |