| Seduto in riva al fosso (оригинал) | Сидя на берегу канавы (перевод) |
|---|---|
| Ho parcheggiato e camminato | Я припарковался и пошел |
| Non so quanto | я не знаю сколько |
| Non so dove sono … qua | Я не знаю, где я ... здесь |
| Ma so soltanto che | Но я знаю только это |
| Si sente un buon profumo | Хорошо пахнет |
| Un bel silenzio e l’acqua che va | Прекрасная тишина и текущая вода |
| Lontano da me | Подальше от меня |
| Lontano da noi | Вдали от нас |
| Lontano dalla giostra | Вдали от карусели |
| Che non si ferma mai | Это никогда не останавливается |
| E c’ho il biglietto, si' | И у меня есть билет, да |
| Ma questa corsa | Но эта спешка |
| La vorrei lasciare fare a voi | Я хотел бы оставить это вам |
| Solo a voi | Только тебе |
| La lascio fare a voi | я оставлю это тебе |
| Che io sto bene qui | что мне здесь хорошо |
| Seduto in riva al fosso | Сидя у канавы |
| Io sto bene qui | я в порядке здесь |
| Seduto in riva al fosso | Сидя у канавы |
| O e' il riflesso della luna | Или это отражение луны |
| O sei proprio bella | Или ты просто красивая |
| Se vuoi, siediti | Если хочешь, садись |
| Hai parcheggiato e camminato | Вы припарковались и пошли |
| Non sai quanto | Вы не знаете, сколько |
| Non sai dove sei | Вы не знаете, где вы находитесь |
| Ma sei qui | Но ты здесь |
| Lontana da te | От вас |
| Lontana da voi | От вас |
| Lontana da uno specchio | Вдали от зеркала |
| Che non dice chi sei | Это не говорит, кто ты |
| Se sotto il cielo | Если под небом |
| C’e' qualcosa di speciale | Есть что-то особенное |
| Passera' di qui prima o poi | Это пройдет здесь рано или поздно |
| Prima o poi | Рано или поздно |
| E comunque tu lo sai | И в любом случае вы это знаете |
| Che si sta bene qui | Что здесь хорошо |
| Seduti in riva al fosso | Сидя у канавы |
| Stiamo bene qui | Нам здесь хорошо |
| Seduti in riva al fosso | Сидя у канавы |
| Sono arrivati con la guida | Они приехали с гидом |
| Ed hanno apparecchiato | И накрывают на стол |
| Per il loro picnic | Для их пикника |
| Con sedie, tavolini | Со стульями, столами |
| La tv, i telefonini | ТВ, мобильные телефоны |
| E le facce di chi va | И лица тех, кто идет |
| Lontano da chi? | Вдали от кого? |
| Lontano da che? | Вдали от чего? |
| Lontano per sentito dire | Далеко от слухов |
| Senza un perche' | Без почему |
| Se vuoi restare, resta pure | Если хочешь остаться, оставайся |
| Ho da fare | я занят |
| E non mi viene in mente cos’e' | И я не могу думать о том, что это такое |
| Ma lo so che… | Но я знаю, что... |
| Io lo so com’e' | я знаю как это |
| State bene li' | смотри хорошо там |
| Seduti in riva al fosso | Сидя у канавы |
| State bene li' | смотри хорошо там |
| Seduti in riva al fosso | Сидя у канавы |
