Перевод текста песни Freccia - Luciano Ligabue

Freccia - Luciano Ligabue
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Freccia , исполнителя -Luciano Ligabue
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:07.10.1998
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Freccia (оригинал)Стрелка (перевод)
Credo nelle rovesciate di Bonimba, e nei riff di Keith Richards. Я верю в перевороты Бонимбы и риффы Кита Ричардса.
Credo al doppio suono di campanello del padrone di casa, che vuole l’affitto Я верю в двойной звонок в дверь домовладельца, который хочет арендную плату
ogni primo del mese. каждого первого числа месяца.
Credo che ognuno di noi si meriterebbe un padre e una madre che siano decenti Я считаю, что каждый из нас достоин достойного отца и матери.
con lui almeno finch© non si sta in piedi. с ним по крайней мере, пока вы не встанете.
Credo che un’Inter come quella di Corso, Mazzola e Suarez non ci sar mai pi№, Я верю, что такого «Интера», как у Корсо, Маццолы и Суареса, больше никогда не будет.
ma non detto che non ce ne saranno altre belle in maniera diversa. но не говоря уже о том, что других красивых по-другому не будет.
Credo che non sia tutto qui, perІ prima di credere in qualcos’altro bisogna Я думаю, это еще не все, но прежде чем верить во что-то еще, вы должны
fare i conti con quello che c' qua, e allora mi sa che crederІ prima o poi in смириться с тем, что здесь есть, и тогда я знаю, что рано или поздно я поверю в
qualche dio. какой-то бог.
Credo che se mai avrІ una famiglia sar dura tirare avanti con trecento mila al Я думаю, что если у меня когда-нибудь будет семья, мне будет трудно прожить с тремястами тысячами.
mese, perІ credo anche che se non leccherІ culi come fa il mio caporeparto месяц, но я также считаю, что если я не буду лизать жопу, как это делает мой бригадир
difficilmente cambieranno le cose. дело вряд ли изменится.
Credo che c’ho un buco grosso dentro, ma anche che, il rock n' roll, Я думаю, что у меня есть большая дыра в этом, но также и этот рок-н-ролл
qualche amichetta, il calcio, qualche soddisfazione sul lavoro, немного девушки, футбола, немного удовлетворения от работы,
le stronzate con gli amici ogni tanto questo buco me lo riempiono. туфта с друзьями то и дело затыкаю эту дыру.
Credo che la voglia di scappare da un paese con ventimila abitanti vuol dire Думаю, желание сбежать из страны с двадцатью тысячами жителей означает
che hai voglia di scappare da te stesso, e da te stesso non ci scappi nemmeno что ты хочешь убежать от себя, а ты даже не убегаешь от себя
se sei Eddie Merckx. если вы Эдди Меркс.
Credo che non giusto giudicare la vita degli altri, perch© comunque non puoi Я считаю несправедливым судить о жизни других, ведь ты все равно не можешь
sapere proprio un cazzo della vita degli altri.ни черта не знает о жизни других людей.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: