Перевод текста песни Luce - Luca Barbarossa

Luce - Luca Barbarossa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Luce, исполнителя - Luca Barbarossa. Песня из альбома Fortuna, в жанре Поп
Дата выпуска: 24.11.2013
Лейбл звукозаписи: Margutta 86
Язык песни: Итальянский

Luce

(оригинал)
Non c'?
figlio che non sia mio figlio
n?
ferita di cui non sento il dolore
non c'?
terra che non sia la mia terra
non c'?
vita che non meriti amore
mi commuovono ancora i sorrisi
e le stelle nelle notti d’estate
i silenzi della gente che parte
e tutte queste strade
fa che non sia soltanto mia quest’illusione
fa che non sia una follia
credere ancora nelle persone
luce, luce dei miei occhi
dove sei finita lascia che ti guardi
dolce margherita
prendi la tua strada scegli le parole
fa che non si perda tutto quest’amore
non c'?
voce che non sia la mia voce
n?
ingiustizia di cui non porti l’offesa
non c'?
pace che non sia la mia pace
non c'?
guerra che non abbia una scusa
non c'?
figlio che non sia mio figlio
n?
speranza di cui non sento il calore
non c'?
rotta che non abbia una stella
non c'?
amore che non invochi amore
luce, luce dei miei occhi
vestiti di seta
lascia che ti guardi
dolce margherita
prendi la tua strada scegli le parole
fa che non si perda tutto quest’amore
luce, luce dei miei occhi
dove sei finita lascia che ti guardi
dolce margherita
prendi la tua strada scegli le parole
fa che non si perda tutto quest’amore

Люс

(перевод)
Не С'?
сын, который не мой сын
н?
рана я не чувствую боли
не С'?
земля, которая не моя земля
не С'?
жизнь, которая не заслуживает любви
улыбки все еще трогают меня
и звезды летними ночами
молчание уходящих людей
и все эти дороги
пусть эта иллюзия не будет только моей
пусть это не будет безумием
все еще верю в людей
свет, свет моих глаз
куда ты пропал позволь мне взглянуть на тебя
сладкая ромашка
иди своим путем выбирай слова
убедиться, что вся эта любовь не потеряна
не С'?
голос не мой голос
н?
несправедливость, на которую ты не обижаешься
не С'?
мир, который не мой мир
не С'?
война, которой нет оправдания
не С'?
сын, который не мой сын
н?
надеюсь, что я не чувствую тепла
не С'?
маршрут без звезды
не С'?
любовь, которая не вызывает любви
свет, свет моих глаз
шелковая одежда
позволь мне взглянуть на тебя
сладкая ромашка
иди своим путем выбирай слова
убедиться, что вся эта любовь не потеряна
свет, свет моих глаз
куда ты пропал позволь мне взглянуть на тебя
сладкая ромашка
иди своим путем выбирай слова
убедиться, что вся эта любовь не потеряна
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Portami a ballare 2011
Via Margutta 2011
Come dentro un film 2011
Non mi stanco mai ft. Max Gazzè, Roy Paci 2011
Fino in fondo ft. Raquel del Rosario 2011
Quando la notte cade giù ft. Fiorella Mannoia 2011
Via delle storie infinite 2011
L'angelo custode 2011
Cose e rose 2013
Greta 2013
Sai dove trovarmi 2013
Tacabanda 2013
L'amore per me 2013
Fortuna 2013
Guerra e pace 2013
Al lupo al lupo 2013
Mille cuori 2013
Roma spogliata 2011
Forme di vita 2013
Aspettavamo il 2000 2013

Тексты песен исполнителя: Luca Barbarossa