Перевод текста песни Come dentro un film - Luca Barbarossa

Come dentro un film - Luca Barbarossa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Come dentro un film , исполнителя -Luca Barbarossa
Песня из альбома Barbarossa Social Club
в жанреЭстрада
Дата выпуска:15.02.2011
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписиMargutta 86
Come dentro un film (оригинал)Come dentro un film (перевод)
Non e' vero che non ho rimpianti e se potessi Неправда, что я ни о чем не жалею, и если бы я мог
Tornare indietro come su una pellicola Вернуться, как в фильме
Correggerei il passato я бы исправила прошлое
Riguarderei le scene che ho vissuto Я бы относился к сценам, которые я жил
E tutto quello che non ho capito И все, что я не понял
Ripeterei le parti che non ho mai imparato Я бы повторил части, которые я никогда не учил
Non e’vero che mi sta bene quello che ho fatto Неправда, что я доволен тем, что сделал
Fino adesso, andrebbe certo meglio До сих пор, конечно, было бы лучше
Se riavvolgessi il nastro: Если перемотать ленту:
Andrei a cercare cose che ho perduto Я бы пошел искать вещи, которые я потерял
Cancellerei le volte che ho mentito Я бы стер время, когда я солгал
Doppierei le frasi, le frasi che ho sbagliato Я бы удвоил предложения, предложения, в которых я ошибся
E come dentro a un film un giorno mi vedrai arrivare И, как в кино, однажды ты увидишь, как я прихожу
Tra luci e riflettori accesi e scene da smontare Между огнями и прожекторами и сценами, которые нужно разобрать
E gira il nastro gira e non lo so fermare И лента крутится, и я не знаю, как остановиться
Amore che per sbaglio non t’ho saputo amare Любовь, что по ошибке я не знал, как любить тебя
E corre il nastro corre senza aspettare И бежит лента бежит не дожидаясь
Adesso che t’ho perduto… Теперь, когда я потерял тебя...
Non e' vero che non ho mai pianto, che non ho perso Неправда, что я никогда не плакал, что я не терял
Ne' sbagliato, ma sbaglierei di nuovo Не ошибся, но я снова ошибусь
Se ritornassi indietro если я вернусь
Magari faccio in tempo a riparare Может быть, у меня есть время, чтобы восстановить
Senza trucchi e senza rigirare Без уловок и не оборачиваясь
Le scene che non ho saputo recitare… Сцены, которые я не смог сыграть...
E come dentro a un film un giorno ti verro' a cercare И как в кино однажды я приду искать тебя
Tra luci e riflettori accesi per farmi perdonare Между огнями и прожекторами, включенными, чтобы заставить меня простить
E gira il nastro gira e non lo so fermare И лента крутится, и я не знаю, как остановиться
Amore che per sbaglio non t’ho saputo amare Любовь, что по ошибке я не знал, как любить тебя
E corre il nastro corre senza aspettare И бежит лента бежит не дожидаясь
Adesso che t’ho perduto… Теперь, когда я потерял тебя...
E gira il nastro gira e non lo so fermare И лента крутится, и я не знаю, как остановиться
Amore che per sbaglio non t’ho saputo amare Любовь, что по ошибке я не знал, как любить тебя
E corre il nastro corre senza aspettare И бежит лента бежит не дожидаясь
Adesso che t’ho perduto… Теперь, когда я потерял тебя...
Adesso lo puoi spezzareТеперь вы можете сломать его
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: