Перевод текста песни Guerra e pace - Luca Barbarossa

Guerra e pace - Luca Barbarossa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Guerra e pace , исполнителя -Luca Barbarossa
Песня из альбома: Fortuna
В жанре:Поп
Дата выпуска:24.11.2013
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Margutta 86

Выберите на какой язык перевести:

Guerra e pace (оригинал)Война и мир (перевод)
Guerra e pace odio amore Война и мир ненавидят любовь
buio e luce gioia e dolore темная и светлая радость и боль
sono solo come un palo я как столб
cadono pietre ed io non mi riparo камни падают и я не укрываюсь
e guardo il tempo il tempo passare и смотреть время идет
e guardo il mondo e il mondo mi commuove и я смотрю на мир и мир трогает меня
cos’e' che non so cos’e' che non sai что это такое, чего я не знаю, что это такое, чего ты не знаешь
c’e' ancora qualcuno che ha bisogno di eroi есть еще кому нужны герои
il male si sa sa farsi sentire зло, как известно, дает о себе знать
a volte nell’aria c’e' solo il suo odore иногда есть только его запах в воздухе
ma facesse rumore l’amore но пусть любовь шумит
non potresti dormire ты не мог спать
avesse una rotta l’amore любовь сломалась
lo potresti seguire ты мог бы последовать за ним
avesse una forma un colore имел форму, цвет
riusciresti a descriverlo вы могли бы описать это
a chi l’amore кому любовь
non sa ancora cos'è еще не знает что это такое
non sa ancora cos'è еще не знает что это такое
guerra e pace ali e catene война и мир крылья и цепи
buio e luce fiumi di persone темные и светлые реки людей
sono solo come un uomo я как мужчина
piovono lacrime ed io non mi perdono слезы дождь и я себе не прощаю
cos’e' che non so cos’e' che non sai что это такое, чего я не знаю, что это такое, чего ты не знаешь
c’e' ancora qualcuno che ha bisogno di noi есть еще кто-то, кто нуждается в нас
il male si sa sa farci cadere зло, как известно, заставляет нас падать
a volte nell’aria c’e' solo il suo odore иногда есть только его запах в воздухе
ma facesse rumore l’amore но пусть любовь шумит
non potresti dormire ты не мог спать
avesse una rotta l’amore любовь сломалась
lo potresti seguire ты мог бы последовать за ним
avesse una forma un colore имел форму, цвет
riusciresti a descriverlo вы могли бы описать это
a chi l’amore кому любовь
non sa ancora cos'è еще не знает что это такое
non sa ancora cos'è еще не знает что это такое
avesse una forma un colore riusciresti a descriverlo имел форму цвета, который вы могли бы описать
a chi l’amore non sa ancora cos'è для тех, кто еще не знает, что такое любовь
non sa ancora cos'èеще не знает что это такое
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: